rühren德语的中文翻译、意思
时间: 2024-12-29 19:17:38【rühren】音标
[`ry:rən]
【rühren】是什么意思、字义解释
1 rühren
Ⅰ vt/i.拌,Milch, Eier und Mehl in eine Schüssel geben und kräftig rühren. 把牛奶,鸡蛋和面粉放入碗内并且用力拌。die Soße rühren, damit sie nicht anbrennt汁不让它糊Ⅱ vt.把...放入...拌Kakaopulver in eine Creme rühren 把可可粉放入奶油拌2 rührenⅠvt.
① 弹一下,挪,移(肢体)Meine Finger waren so kalt, dass ich sie nicht mehr rühren konnte. 我手指都冻得不能了。
② (物作主语)感,打Es ist rührend, wie sie sich um ihren kleinen Bruder kümmert.她这么关照她小弟弟真是感人。Er war zutiefst gerührt.他被深深地打了。Ⅱ vr.
① ,挪Er war so erschöpft, dass er sich nicht mehr rühren konnte.他精疲力竭,无法弹。
② 走,往Jetzt muss ich mal Franz anrufen, der hat sich schon lange nicht mehr gerührt. 我得给弗兰茨打个电话,他好久没和我来往了。3 rührenvi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
Ⅰ vt/i.
拌,Milch, Eier und Mehl in eine Schüssel geben und kräftig rühren. 把牛奶,鸡蛋和面粉放入碗内并且用力拌。die Soße rühren, damit sie nicht anbrennt汁不让它糊Ⅱ vt.把...放入...拌Kakaopulver in eine Creme rühren 把可可粉放入奶油拌2 rührenⅠvt.
① 弹一下,挪,移(肢体)Meine Finger waren so kalt, dass ich sie nicht mehr rühren konnte. 我手指都冻得不能了。
② (物作主语)感,打Es ist rührend, wie sie sich um ihren kleinen Bruder kümmert.她这么关照她小弟弟真是感人。Er war zutiefst gerührt.他被深深地打了。Ⅱ vr.
① ,挪Er war so erschöpft, dass er sich nicht mehr rühren konnte.他精疲力竭,无法弹。
② 走,往Jetzt muss ich mal Franz anrufen, der hat sich schon lange nicht mehr gerührt. 我得给弗兰茨打个电话,他好久没和我来往了。3 rührenvi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
Ⅱ vt.
把...放入...拌Kakaopulver in eine Creme rühren 把可可粉放入奶油拌2 rührenⅠvt.
① 弹一下,挪,移(肢体)Meine Finger waren so kalt, dass ich sie nicht mehr rühren konnte. 我手指都冻得不能了。
② (物作主语)感,打Es ist rührend, wie sie sich um ihren kleinen Bruder kümmert.她这么关照她小弟弟真是感人。Er war zutiefst gerührt.他被深深地打了。Ⅱ vr.
① ,挪Er war so erschöpft, dass er sich nicht mehr rühren konnte.他精疲力竭,无法弹。
② 走,往Jetzt muss ich mal Franz anrufen, der hat sich schon lange nicht mehr gerührt. 我得给弗兰茨打个电话,他好久没和我来往了。3 rührenvi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
2 rühren
Ⅰvt.
① 弹一下,挪,移(肢体)Meine Finger waren so kalt, dass ich sie nicht mehr rühren konnte. 我手指都冻得不能了。
② (物作主语)感,打Es ist rührend, wie sie sich um ihren kleinen Bruder kümmert.她这么关照她小弟弟真是感人。Er war zutiefst gerührt.他被深深地打了。Ⅱ vr.
① ,挪Er war so erschöpft, dass er sich nicht mehr rühren konnte.他精疲力竭,无法弹。
② 走,往Jetzt muss ich mal Franz anrufen, der hat sich schon lange nicht mehr gerührt. 我得给弗兰茨打个电话,他好久没和我来往了。3 rührenvi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
Ⅰvt.
① 弹一下,挪,移(肢体)Meine Finger waren so kalt, dass ich sie nicht mehr rühren konnte. 我手指都冻得不能了。
② (物作主语)感,打Es ist rührend, wie sie sich um ihren kleinen Bruder kümmert.她这么关照她小弟弟真是感人。Er war zutiefst gerührt.他被深深地打了。Ⅱ vr.
① ,挪Er war so erschöpft, dass er sich nicht mehr rühren konnte.他精疲力竭,无法弹。
② 走,往Jetzt muss ich mal Franz anrufen, der hat sich schon lange nicht mehr gerührt. 我得给弗兰茨打个电话,他好久没和我来往了。3 rührenvi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
Ⅱ vr.
① ,挪Er war so erschöpft, dass er sich nicht mehr rühren konnte.他精疲力竭,无法弹。
② 走,往Jetzt muss ich mal Franz anrufen, der hat sich schon lange nicht mehr gerührt. 我得给弗兰茨打个电话,他好久没和我来往了。3 rührenvi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
3 rühren
vi.(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
vi.
(物作主语)是由...造成,引起Ihre starken Schmerzen rühren von einem Unfall.她那剧烈疼痛是由一次事故造成。语法搭配sich+四格, +四格, von+三格, an+三格, an+四格, bei+三格
【rühren】 近义词: 联想词
近义词:
tasten
zusammenmischen
bewegen
stammen
aufrühren
unterrühren
stochern
herumrühren
zusammenrühren
schlagen
verrühren
quirlen
glatt rühren
hineinrühren
umrühren
rappeln
联想词
Rühren拌
gerührt发烧,
mischen混合,掺和,调和
verrühren拌,拌和
aufkochen煮开,煮沸
vermischen混合,搀和
unterrühren拌
köcheln煨
vermengen搀合,混合,搀和
schütteln摇,抖
mixen使混合,搀和
【rühren】例句
1. Er war wie vom Schlag gerührt,als er von der Sache hörte.
当他听说这件事时,吓了一大跳。
2. Das ist aber rührend von Ihnen!
(口)您(待我)真是太好啦!
3. Die Rede rührte die Herzen der Zuhörer an.
演说打了听众心。
4. Er rührt mit dem Löffel im Brei.
他用勺粥。
5. Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.
这一切完全是由于你轻率引起。
6. Die Schmerzen rühren von einer früheren Verletzung her.
疼痛是由于过去受过一次伤引起。
7. Meine Mutter rührt das Puddingpulver in die kochende Milch.
妈妈把布丁粉入烧开牛奶。
8. Der Schlag hat ihn gerührt.
(口)他突然中风。
9. Meine Mutter rührt die Suppe von Zeit zu Zeit um, damit sie nicht anbrennt.
妈妈时不时地着,免得它煮糊了。
10. Sie rührt zu Hause keinen Finger.
家务事她一概不管。
11. Sein Leid rührte ihr ans Herz.
他不幸打了她心。
12. Sie ist rührend zu dem Kind.
她关怀备至地对待这个孩子。
13. Er rührt und regt sich nicht.
(口)他一也不。
14. Er rührte diese Frage nicht an.
他没提到这问题。
15. Diese Krankheit rührt von einer Erkältung.
这个是由感冒引起。
16. Es rührte ihn bis ins Innerste.
这使他内心深受感。
17. Das Liebespaar rührt ihren Liebeskaffee um.
这对情侣正拌着他们爱咖啡。
18. Im ganzen Hause rührt es sich.
(口)全家都活跃起来了。
19. Er hat einen rührenden Beileidsbrief geschrieben.
他写了一封感人唁信。
20. Das ist rührend(abscheulich, reizend) anzusehen.
这看了令人感(厌恶,喜欢)。