ziehen德语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-01 14:51:38【ziehen】音标
[`tsi:ən]
【ziehen】是什么意思、字义解释
强变化动词
zog, hat / ist gezogenⅠVt
① 拉,拖,牵Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.营救人员将受伤者拖燃烧着的汽.
② ,拔;拔去,拔掉den Nagel aus der Wand ziehen从墙上拔钉子
③ 划,绘
④ 拉长,使延长,绷紧Gummi läßt sich ziehen橡皮可以拉长
⑤ [技]压延,拉长
⑥ 培植,培育Blumen ziehen种花
⑦ 饲养
⑧ [罕]培育,教育
⑨ 吸入,吸取Lehren aus etw.ziehen从某事中吸取教训
⑩ (棋戏中的)走(棋)Ⅱ Vi
① (s) 迁移,转移,迁往;行进,移动
② (弈棋时)走棋
③ 通风,通气
④ 泡,泡开
⑤ (s) 渗入,透入,穿入
⑥ [转,口]有吸引力,引人注目的,发生影响,起作用
⑦ 吸,
⑧ 拉,扯Ⅲ Vr
① 延伸
② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格
ⅠVt
① 拉,拖,牵Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.营救人员将受伤者拖燃烧着的汽.
② ,拔;拔去,拔掉den Nagel aus der Wand ziehen从墙上拔钉子
③ 划,绘
④ 拉长,使延长,绷紧Gummi läßt sich ziehen橡皮可以拉长
⑤ [技]压延,拉长
⑥ 培植,培育Blumen ziehen种花
⑦ 饲养
⑧ [罕]培育,教育
⑨ 吸入,吸取Lehren aus etw.ziehen从某事中吸取教训
⑩ (棋戏中的)走(棋)Ⅱ Vi
① (s) 迁移,转移,迁往;行进,移动
② (弈棋时)走棋
③ 通风,通气
④ 泡,泡开
⑤ (s) 渗入,透入,穿入
⑥ [转,口]有吸引力,引人注目的,发生影响,起作用
⑦ 吸,
⑧ 拉,扯Ⅲ Vr
① 延伸
② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格
Ⅱ Vi
① (s) 迁移,转移,迁往;行进,移动
② (弈棋时)走棋
③ 通风,通气
④ 泡,泡开
⑤ (s) 渗入,透入,穿入
⑥ [转,口]有吸引力,引人注目的,发生影响,起作用
⑦ 吸,
⑧ 拉,扯Ⅲ Vr
① 延伸
② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格
Ⅲ Vr
① 延伸
② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格
【ziehen】 近义词: 联想词
近义词:
nichtdirektionale Bewegung
navigieren
paaren
längen
erstrecken
wandeln
Subj Manner
Subj Manner
Luftverb
herumschweifen
wallen
hinwegziehen
nachziehen
zerdehnen
spannen
zurückziehen
abwandern
hinaufziehen
hierherziehen
runterziehen
beziehen
übersiedeln
ausziehen
einziehen
hinausziehen
verziehen
zuziehen
nachziehen
zusammenziehen
umziehen
abziehen
hindurchziehen
zerren
heraufziehen
einholen
zausen
emporziehen
zurückziehen
ziepen
heranziehen
rupfen
anziehen
einziehen
einziehen
hinunterziehen
hineinzerren
vorbeiziehen
hinausziehen
abschleppen
herziehen
hinterherziehen
联想词
schieben推,推动,推移
gehen走,步行
drängen催促
holen接来,请来
kommen来
bringen带来,拿来,送来,送交,携带
reißen扯去,拉扯,拉下,扯破
greifen抓,抓住,握住,逮住
werfen抛,扔,投
packen收拾,打包,一捆
nehmen取,拿,拿起
【ziehen】例句
1. Die Mutter hat mir meine Sünden verzogen.
母亲宽恕我的过失。
2. Der Tee muß fünf Minuten (noch etwas) ziehen.
茶要泡五分钟(还需泡一会儿)。
3. Helga erfährt, dass Hilde zu ihr ziehen will.
Helga解到,Hilde想要搬去和她一起住。
4. Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗帘拉开来。
5. Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。
6. Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而伸缩。
7. Das Pferd (Der Traktor) zieht den Pflug.
马(拖拉机)拉犁。
8. Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
候鸟成群往南飞。
9. Die Abgeordneten zogen sich zur Beratung zurück.
为进行商讨,代表们退会场。
10. Die Mutter zieht das Kind an sich.
母亲把孩子拉到身边。
11. Sie zieht immer mit diesem Menschen herum.
(贬)她老和这个人厮混。
12. Er zieht die Decke einen Träger unter.
他将一根梁支在屋顶下面。
13. Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
14. Bei Kälte ziehen sich alle Körper zusammen.
所有的物体遇冷收缩。
15. Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
比起歌剧来她更喜欢话剧。
16. Das Kleid hat sich (beim Waschen) verzogen.
这件女服洗后走样。
17. Das Pferd zieht den Wagen (den Pflug).
马拉(犁)。
18. Im Westen zieht sich ein Gewitter zusammen.
西部正在酝酿着一场暴风雨。
19. Er zieht den Korken aus der Flasche.
他从瓶口拔软木塞。
20. Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
庄稼一直延伸到高高的山坡上。