gerade德语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-04 09:03:23【gerade】音标
[gə`ra:də]
【gerade】是什么意思、字义解释
1 Gerade
die; -, -n
① 【数】直线
② 【体】直道(跑道的直线部分)
③ (拳击时的)直拳2 geradeⅠ adj.
① 直的ein gerader Weg 一条笔直的路
② 正立的,不歪斜的,笔挺的gerade sitzen 笔挺地坐着
③ 正对的,正的das gerade Gegenteil 正
④ (垂)直的,水平的;平坦的
⑤ [转]直爽的,坦率的,正直的,诚实可靠的
⑥ 偶(数)的,双(数)的Ⅱ adv.
① <表示同一时间> 恰,刚刚,刚才表示同一时间>Er ist gerade angekommen. 他刚到。
② gerade noch<表示紧迫、限制> 刚好,还够表示紧迫、限制>
③ <表示准确> 恰恰,正,正好,正表示准确>Das ist es ja gerade! 问题恰恰在这上面!
④ <表示愤怒,不耐烦> [口]正,恰表示愤怒,不耐烦>
⑤ nicht gerade <缓和否定语气> [口]不太,不很,不那么缓和否定语气>Das ist mir nicht gerade angenehm. [口]这真叫我不愉快。
die; -, -n
① 【数】直线
② 【体】直道(跑道的直线部分)
③ (拳击时的)直拳2 geradeⅠ adj.
① 直的ein gerader Weg 一条笔直的路
② 正立的,不歪斜的,笔挺的gerade sitzen 笔挺地坐着
③ 正对的,正的das gerade Gegenteil 正
④ (垂)直的,水平的;平坦的
⑤ [转]直爽的,坦率的,正直的,诚实可靠的
⑥ 偶(数)的,双(数)的Ⅱ adv.
① <表示同一时间> 恰,刚刚,刚才表示同一时间>Er ist gerade angekommen. 他刚到。
② gerade noch<表示紧迫、限制> 刚好,还够表示紧迫、限制>
③ <表示准确> 恰恰,正,正好,正表示准确>Das ist es ja gerade! 问题恰恰在这上面!
④ <表示愤怒,不耐烦> [口]正,恰表示愤怒,不耐烦>
⑤ nicht gerade <缓和否定语气> [口]不太,不很,不那么缓和否定语气>Das ist mir nicht gerade angenehm. [口]这真叫我不愉快。
2 gerade
Ⅰ adj.
① 直的ein gerader Weg 一条笔直的路
② 正立的,不歪斜的,笔挺的gerade sitzen 笔挺地坐着
③ 正对的,正的das gerade Gegenteil 正
④ (垂)直的,水平的;平坦的
⑤ [转]直爽的,坦率的,正直的,诚实可靠的
⑥ 偶(数)的,双(数)的Ⅱ adv.
① <表示同一时间> 恰,刚刚,刚才表示同一时间>Er ist gerade angekommen. 他刚到。
② gerade noch<表示紧迫、限制> 刚好,还够表示紧迫、限制>
③ <表示准确> 恰恰,正,正好,正表示准确>Das ist es ja gerade! 问题恰恰在这上面!
④ <表示愤怒,不耐烦> [口]正,恰表示愤怒,不耐烦>
⑤ nicht gerade <缓和否定语气> [口]不太,不很,不那么缓和否定语气>Das ist mir nicht gerade angenehm. [口]这真叫我不愉快。
Ⅰ adj.
① 直的ein gerader Weg 一条笔直的路
② 正立的,不歪斜的,笔挺的gerade sitzen 笔挺地坐着
③ 正对的,正的das gerade Gegenteil 正
④ (垂)直的,水平的;平坦的
⑤ [转]直爽的,坦率的,正直的,诚实可靠的
⑥ 偶(数)的,双(数)的Ⅱ adv.
① <表示同一时间> 恰,刚刚,刚才表示同一时间>Er ist gerade angekommen. 他刚到。
② gerade noch<表示紧迫、限制> 刚好,还够表示紧迫、限制>
③ <表示准确> 恰恰,正,正好,正表示准确>Das ist es ja gerade! 问题恰恰在这上面!
④ <表示愤怒,不耐烦> [口]正,恰表示愤怒,不耐烦>
⑤ nicht gerade <缓和否定语气> [口]不太,不很,不那么缓和否定语气>Das ist mir nicht gerade angenehm. [口]这真叫我不愉快。
Ⅱ adv.
① <表示同一时间> 恰,刚刚,刚才表示同一时间>Er ist gerade angekommen. 他刚到。
② gerade noch<表示紧迫、限制> 刚好,还够表示紧迫、限制>
③ <表示准确> 恰恰,正,正好,正表示准确>Das ist es ja gerade! 问题恰恰在这上面!
④ <表示愤怒,不耐烦> [口]正,恰表示愤怒,不耐烦>
⑤ nicht gerade <缓和否定语气> [口]不太,不很,不那么缓和否定语气>Das ist mir nicht gerade angenehm. [口]这真叫我不愉快。
【gerade】
【gerade】例句
1. Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
生们在上课的时候一直坐的笔挺。
2. Muß es denn gerade dieses Buch sein?
难道非要这本书不可吗?
3. Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰)拿到(或发现)这东西。
4. Er reicht mir gerade bis zur Schulter.
他正好齐我肩头。
5. Was machst du gerade? – Ich mache das Frühstück.
你在做什么? ——我在做早餐。
6. Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖刚好能养活他。
7. Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.
我们勉强还跟得上工作。
8. Das wollte ich gerade sagen. Kannst du Gedanken lesen?
这就我想说的。你能读懂我的想法吗?
9. Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.
当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。
10. Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
11. Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.
我恰好还能拦住他干蠢事。
12. Durch einen Sprung auf die Seite konnte er dem Auto gerade noch ausweichen.
跳到一旁他才刚好给汽车让路.
13. Den Festabend habe ich gerade noch mitgekriegt.
我刚好赶上参加晚会。
14. Ich platzte gerade in eine Arbeitsbesprechung hinein.
我正好在讨论工作时闯了进去。
15. Die Sache verhält sich anders (gerade umgekehrt).
事情不这样(恰好)。
16. Er war bei mir (ist gerade hier).
他刚才在我这儿(正在这儿).
17. Fleißig kann man ihn nicht gerade nennen.
要说勤奋他还够不上。
18. Er war gerade mitten in der Arbeit.
(转)他正忙着工作。
19. Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法同形而上截然的。
20. Ich komme gerade von ihm (von daheim).
我刚从他那儿(从家里)来。