setzen德语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-19 20:05:07

【setzen】音标

[`zεtsn]

【setzen】是什么意思、字义解释

ⅠVt.

  1. ① 放,安放,置,放置,摆

  2. ② 树,立碑,支,安装,把...堆起来

  3. ③ 规定,确定,确立

  4. ④ 栽,

  5. ⑤ 标上,写上

  6. ⑥ 升,扬

  7. ⑦ 把...作赌注,用...打赌

  8. ⑧ [印]植(字),排(字),为...排版

  9. ⑨ [猎]产

  10. ⑩ 假定⑾ [体]将...定为手⑿ 揍,挨(揍)Ⅱ Vr.

  11. ① 坐下,就座Er setzte sich zu mir / neben mich unter den Baum, in den Schatten .他坐到我身边/挨着我坐到树下、树荫下。

  12. ② 沉淀Das Wasser ist trüb, weil du Sand aufgewirbelt hast. Wenn er sich setzt, wird es wieder klar.因为你把沙搅翻起来了,所以水是的。如果沙沉淀了,水又会变清。

  13. ③ 下陷,下沉

  14. ④ 渗入,渗透 Ⅲ Vi.(h/s) 跳过,越过 über den Ärmelkanal setzen 渡过英吉利海峡语法搭配sich+四格, +四格, +三格, über+三格, in+四格, auf+四格, vor+四格, über+四格, an+四格 www.francochinois.com 版 权 所 有

Ⅱ Vr.

  1. ① 坐下,就座Er setzte sich zu mir / neben mich unter den Baum, in den Schatten .他坐到我身边/挨着我坐到树下、树荫下。

  2. ② 沉淀Das Wasser ist trüb, weil du Sand aufgewirbelt hast. Wenn er sich setzt, wird es wieder klar.因为你把沙搅翻起来了,所以水是的。如果沙沉淀了,水又会变清。

  3. ③ 下陷,下沉

  4. ④ 渗入,渗透 Ⅲ Vi.(h/s) 跳过,越过 über den Ärmelkanal setzen 渡过英吉利海峡语法搭配sich+四格, +四格, +三格, über+三格, in+四格, auf+四格, vor+四格, über+四格, an+四格 www.francochinois.com 版 权 所 有

Ⅲ Vi.(h/s)

  1. 跳过,越过语法搭配sich+四格, +四格, +三格, über+三格, in+四格, auf+四格, vor+四格, über+四格, an+四格

【setzen】 近义词: 联想词

近义词:

  1. pflanzen

  2. employieren

  3. fabrizieren

  4. Obj Manner

  5. errichten

  6. herbeiführen

  7. verlassen

  8. festlegen

  9. herunterbewegen

  10. überqueren

  11. festhalten

  12. umsetzen

  13. bieten

  14. wetten

  15. dransetzen

  16. unterbieten

  17. aufs Spiel setzen

  18. überbieten

  19. niedersetzen

  20. landen

  21. umsetzen

  22. pflanzen

联想词

  1. bringen带来,拿来,送来,送交,携带

  2. drängen催促

  3. nehmen取,拿,拿起

  4. greifen抓,抓住,握住,逮住

  5. legen放,放置,放下

  6. gehen走,步行

  7. stehen站,立,站立

  8. treten踏,踢,踩

  9. fordern要求,需要,索要,索取

  10. stellen放,放置,摆

  11. brechen折断,弄断,撕裂,压碎

【setzen】例句

1. Für seine Jugend wirkt er sehr gesetzt.
   他这么年轻,办起事来却十分老练。
2. Er forderte sie auf, sich zu setzen.
   他请她就坐。
3. Mit stummer Geste forderte er die Gäste auf, sich zu setzen.
   他默默地以手势招呼客人入座。
4. Die Fenster waren mit roten und blauen Gläsern versetzt worden.
   窗装着红色和蓝色的玻璃。
5. Diese Unverschämtheit setzt allem die Krone auf.
   这简直无耻到极点了。
6. Er setzt sich skrupellos über alles hinweg.
   他肆无忌惮地不顾一切.
7. Der Kranke setzte sich im Bett auf.
   病人从床上坐起。
8. Die Giftstoffe setzen sich unter die Haut.
   毒素渗透到了皮下。
9. Der deutsche Kaiser setzte eine Kommission ein.
   德国皇帝任命了一个委员会。
10. Nach der Aufführung setzte stürmischer Applaus ein.
   演出结束后响起暴风雨般的掌声。
11. Es setzt gleich Prügel (ein Donnerwetter) ab.
   (口)马上要挨揍(挨骂)了。
12. Er setzte die Wurst in den Ofen.
   他把香肠放进烤箱。
13. Das Gebirge setzt sich nach Süden fort.
   山脉向南延伸。
14. Sie sollten die Kinder sich setzen lassen.
   她应该让孩们坐下。
15. Der Fahrer setzte uns am Bahnhof ab.
   司机让我们在火车站下车。
16. Wasserkraft setzt sich in elektrischen Strom um.
   水力转换成电力。
17. Er setzte seine persönlichen Wünsche immer hintan.
   他总是不考虑自己的个人愿望。
18. Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.
   他匆匆回答说,他没有时间了。
19. Die Polizei setzte dem ausgebrochenen Gefangenen nach.
   警察紧追越狱逃跑的囚犯。
20. Er setzt viele Flicken in die Hose ein.
   他在裤上缝了许多补丁。