Ziehen德语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 16:19:08

【Ziehen】音标

[`tsi:ən]

【Ziehen】是什么意思、字义解释

强变化动词

  1. zog, hat / ist gezogenⅠVt

  2. ① 拉,拖,牵Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.营救人员将受伤者拖出燃烧着的汽车.

  3. ② 抽出,拔出;拔去,拔掉den Nagel aus der Wand ziehen从墙上拔出钉子

  4. ③ 划,绘

  5. ④ 拉长,使延长,绷紧Gummi läßt sich ziehen橡皮可以拉长

  6. ⑤ [技]压延,拉长

  7. ⑥ 培植,培育Blumen ziehen种花

  8. ⑦ 饲养

  9. ⑧ [罕]培育,教育

  10. ⑨ 吸入,吸取Lehren aus etw.ziehen从某事中吸取教训

  11. ⑩ (棋戏中的)走(棋)Ⅱ Vi

  12. ① (s) 迁移,转移,迁往;行进,移动

  13. ② (弈棋时)走棋

  14. ③ 通风,通气

  15. ④ 泡,泡开

  16. ⑤ (s) 渗入,透入,穿入

  17. ⑥ [转,口]有吸引力,引人注目的,发生影响,起作用

  18. ⑦ 吸,抽

  19. ⑧ 拉,扯Ⅲ Vr

  20. ① 延伸

  21. ② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格

ⅠVt

  1. ① 拉,拖,牵Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.营救人员将受伤者拖出燃烧着的汽车.

  2. ② 抽出,拔出;拔去,拔掉den Nagel aus der Wand ziehen从墙上拔出钉子

  3. ③ 划,绘

  4. ④ 拉长,使延长,绷紧Gummi läßt sich ziehen橡皮可以拉长

  5. ⑤ [技]压延,拉长

  6. ⑥ 培植,培育Blumen ziehen种花

  7. ⑦ 饲养

  8. ⑧ [罕]培育,教育

  9. ⑨ 吸入,吸取Lehren aus etw.ziehen从某事中吸取教训

  10. ⑩ (棋戏中的)走(棋)Ⅱ Vi

  11. ① (s) 迁移,转移,迁往;行进,移动

  12. ② (弈棋时)走棋

  13. ③ 通风,通气

  14. ④ 泡,泡开

  15. ⑤ (s) 渗入,透入,穿入

  16. ⑥ [转,口]有吸引力,引人注目的,发生影响,起作用

  17. ⑦ 吸,抽

  18. ⑧ 拉,扯Ⅲ Vr

  19. ① 延伸

  20. ② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格

Ⅱ Vi

  1. ① (s) 迁移,转移,迁往;行进,移动

  2. ② (弈棋时)走棋

  3. ③ 通风,通气

  4. ④ 泡,泡开

  5. ⑤ (s) 渗入,透入,穿入

  6. ⑥ [转,口]有吸引力,引人注目的,发生影响,起作用

  7. ⑦ 吸,抽

  8. ⑧ 拉,扯Ⅲ Vr

  9. ① 延伸

  10. ② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格

Ⅲ Vr

  1. ① 延伸

  2. ② 拖延Die Feier hat sich in die Länge gezogen.庆祝会拖得很长语法搭配+四格, zu+三格, nach+三格, an+三格, aus+三格

【Ziehen】 近义词: 联想词

近义词:

  1. nichtdirektionale Bewegung

  2. navigieren

  3. paaren

  4. längen

  5. erstrecken

  6. wandeln

  7. Subj Manner

  8. Subj Manner

  9. Luftverb

  10. herumschweifen

  11. wallen

  12. hinwegziehen

  13. nachziehen

  14. zerdehnen

  15. spannen

  16. zurückziehen

  17. abwandern

  18. hinaufziehen

  19. hierherziehen

  20. runterziehen

  21. beziehen

  22. übersiedeln

  23. ausziehen

  24. einziehen

  25. hinausziehen

  26. verziehen

  27. zuziehen

  28. nachziehen

  29. zusammenziehen

  30. umziehen

  31. abziehen

  32. hindurchziehen

  33. zerren

  34. heraufziehen

  35. einholen

  36. zausen

  37. emporziehen

  38. zurückziehen

  39. ziepen

  40. heranziehen

  41. rupfen

  42. anziehen

  43. einziehen

  44. einziehen

  45. hinunterziehen

  46. hineinzerren

  47. vorbeiziehen

  48. hinausziehen

  49. abschleppen

  50. herziehen

  51. hinterherziehen

联想词

  1. schieben推,推动,推移

  2. gehen走,步行

  3. drängen催促

  4. holen接来,请来

  5. kommen来

  6. bringen带来,拿来,送来,送交,携带

  7. reißen扯去,拉扯,拉下,扯破

  8. greifen抓,抓住,握住,逮住

  9. werfen抛,扔,投

  10. packen收拾,打包,捆

  11. nehmen取,拿,拿起

【Ziehen】例句

1. Die Mutter hat mir meine Sünden verzogen.
   母亲宽恕了我的过失。
2. Der Tee muß fünf Minuten (noch etwas) ziehen.
   茶要泡五分钟(还需泡会儿)。
3. Helga erfährt, dass Hilde zu ihr ziehen will.
   Helga了解到,Hilde想要搬去和她起住。
4. Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
   今天是晴天,她把窗帘拉开来。
5. Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.
   想象下你被强奸,然后自己抚养个小孩长大。
6. Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
   袜子按脚的大小而伸缩。
7. Das Pferd (Der Traktor) zieht den Pflug.
   马(拖拉机)拉犁。
8. Die Zugvögel zogen in Scharen gegen Süden.
   候鸟成群地往南飞。
9. Die Abgeordneten zogen sich zur Beratung zurück.
   为了进行商讨,代表们退出会场。
10. Die Mutter zieht das Kind an sich.
   母亲把孩子拉到身边。
11. Sie zieht immer mit diesem Menschen herum.
   (贬)她老和这个人厮混。
12. Er zieht die Decke einen Träger unter.
   将根梁支在屋顶下面。
13. Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
   把门关上,有穿堂风!
14. Bei Kälte ziehen sich alle Körper zusammen.
   所有的物体遇冷收缩。
15. Sie zieht das Schauspiel der Oper vor.
   比起歌剧来她更喜欢话剧。
16. Das Kleid hat sich (beim Waschen) verzogen.
   这件女服洗后走样了。
17. Das Pferd zieht den Wagen (den Pflug).
   马拉车(犁)。
18. Im Westen zieht sich ein Gewitter zusammen.
   西部正在酝酿着场暴风雨。
19. Er zieht den Korken aus der Flasche.
   从瓶口拔出软木塞。
20. Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
   庄稼地直延伸到高高的山坡上。