Néant法语的中文翻译、意思

时间: 2024-12-29 18:30:06

【Néant】音标

[neɑ̃]

【Néant】是什么意思、字义解释

n.m.

  1. 1. 无, 虚无, 乌有tirer du néant 创造, 创立réduire à néant 使化为乌有, 使破灭, 消灭

  2. 2. 无价值, 微不足道le néant de qch.某事物毫无价值un homme de néant 一个微不足道人tirer qn du néant 使某人出名, 使某人富有

  3. 3. 〈转义〉〈口语〉毫无价值东西;微不足道人

  4. 4. 死亡, 不存在

  5. 5. 〈口语〉没有, 不J'accepte le premier point;mais, pour le second, néant !我一点, 但是二点, 不!

  6. 6. 无 [填写表格等用语]signes particuliers: néant 特征:无

  7. 7. 【哲学】无 [存在主义术语]

【Néant】 派生: 近义词: 反义词: 联想词

派生:

  1. néanmoins   ad. 然而,可是,仍然

  2. anéantir   v.t. 消灭;毁灭,灭;<转>使沮丧,使颓废;使筋疲力尽转>anéantissement   n.m. 毁灭,破灭,灭,消灭;<转>沮丧,颓丧转>

近义词:

  1. rien

  2. déficience

  3. manque

  4. vide

  5. vacuité

  6. zéro

  7. inanité

  8. mort

  9. non-être

反义词:

  1. création

  2. existence

  3. réalité

  4. être

联想词

  1. gouffre深坑,深渊

  2. abîme深渊,无底洞

  3. vide空

  4. anéantissement毁灭,破灭,灭,消灭

  5. infini无限

  6. chaos混沌

  7. désespoir望

  8. transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖

  9. réduit缩小,缩减了

  10. obscur难懂,模

  11. désastre难,祸,害

【Néant】例句

1. Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.
   所有事物都从虚无中来又走向无限。
2. Qui vont du chaos au néant?
   虚无世界,会怎么想?
3. J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
   我一点, 但是二点, 不!
4. Ces espoirs semblent maintenant réduits à néant.
   但是,现在看来,这些希望已经彻底破灭。
5. Mais après tout, n'est qu'une croyance dans le néant.
   而信仰终究只是一种虚无。
6. Nous ne devons pas permettre que les progrès réalisés soient réduits à néant.
   我们不应让已取得进展消失。
7. Malheureusement, nos espoirs ont été réduits à néant, le 28 septembre dernier.
   遗憾是,今年9月28日,我们期待被碾得粉碎。
8. Il a donc convenu d'un formulaire simplifié pour les rapports « néant ».
   因此,专家组商定了经修正简化“无”资料报告格式。
9. Les progrès socio-économiques et politiques récemment obtenus à l'arraché pourraient être réduits à néant.
   它可能扭转非洲在最近过去取得来之不易社会、经济和政治利益。
10. Un État ou une ville entière n'a jamais été réduit à néant.
   从来没有发生整个州或城市被毁灭情形。
11. Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».
   其中有21个国家提交了“无”报告。
12. Nous te donnerons donc le nom dharma de Sun Wukong, c'est-à-dire « éveillé du néant ».
   与你起个法名叫做‘孙悟空’。”
13. Le népotisme peut réduire à néant les avantages perçus par les populations locales.
   任人唯亲做法会剥夺地方人民利益。
14. La montée en flèche du prix du pétrole a réduit à néant les progrès accomplis.
   不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。
15. Un retrait prématuré aurait des conséquences néfastes et pourrait réduire à néant nos efforts actuels.
   过早撤出将产生破坏性后果,并可能使至今成就前功尽弃。
16. En l'absence de transferts, des déclarations du type « néant » contribuent aussi à garantir la transparence.
   如果没有转让,作这样申报——例如申报“无”——也会帮助确保透明度。
17. On le trouve, avec l’Etre et le néant de Sartre dans la poche de cette jeunesse intrépide.
   他这本着作与沙特《存在与虚无》广受这一群大胆无畏年青所热爱。
18. Le calme qui règne actuellement est hautement précaire et les progrès accomplis peuvent être réduits à néant.
   目前普遍存在平静非常容易遭到破坏,所取得成果很容易出现逆转。
19. Il a reconnu que la crise financière risquait de réduire à néant une partie de ces acquis.
   他承认,金融危机可能消除在该领域取得一些进展。
20. Une catastrophe naturelle peut réduire à néant du jour au lendemain les fruits d'années d'efforts de développement.
   一场自然害可以在一瞬间摧毁多年发展努力成果。