ajuster法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 15:24:59

【ajuster】音标

[aʒyste]

【ajuster】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. 配合; 适合:ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙ajuster un manche à un outil 给工具装柄ajuster un vêtement à la taille衣服合身l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地把思想表的辞句

  2. 2. 调整, 调节, 校准, 校正:ajuster une balance校准天平ajuster un poids 校准砝码ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[两边相当]ajuster une pièce de monnaie 硬币符合法定重量

  3. 3. 瞄准:ajuster son coup de fusil 用枪瞄准Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

  4. 4. 整理; 布置; 打扮:chambre bien ajustée 布置得很合式的房间ajuster ses cheveux 整理一下头发

  5. 5. 调和, 协调; 调解:ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调ajuster deux personnes l'une avec l'autre 两人彼此和解Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意。

  6. 6. {旧}(相互)配合, 装配:ajuster les différentes pièces d'une machine 把机器的各个部件装配好s'ajuster v. pr.

  7. 7. 与…配合; 与 …一致:Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。 Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。

  8. 8. 整理(头发等); 打扮

s'ajuster v. pr.

  1. 1. 与…配合; 与 …一致:Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。 Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。

  2. 2. 整理(头发等); 打扮

【ajuster】 近义词: 反义词: 联想词

近义词:

  1. accommoder

  2. accorder

  3. adapter

  4. viser

  5. régler

  6. aligner

  7. assembler

  8. bâtir

  9. concilier

  10. conformer

  11. emboîter

  12. joindre

  13. ordonner

  14. rétrécir

  15. aller

  16. connecter

  17. raccorder

  18. mettre

  19. joue

  20. approprier

  21. agencer

  22. s'ajuster: s'imbriquer,

  23. ajuster à: conformer,  coller,

反义词:

  1. désajuster

  2. défaire

  3. démonter

  4. déranger

  5. défaite

  6. défait

  7. démonté

  8. dérangé

联想词

  1. adapter适应,适合

  2. équilibrer平衡,稳定

  3. moduler音调变化, 抑扬

  4. ajustement调整,校正

  5. optimiser优化

  6. contrôler检查,检

  7. aligner成直线,成行

  8. augmenter增加,增大,增长

  9. évaluer估价

  10. modifier改变,修改

  11. harmoniser调和,一致

【ajuster】例句

1. Cet habit s'ajuste bien à la taille.
   这件衣服很合身。
2. Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
   当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正。
3. Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
   未经调整的上限估算值偏差很大。
4. Depuis, on n'a cessé de s'employer à appliquer ces mesures et à les ajuster.
   自从提该报告后,已继续在致力于实行和优化这些措施。
5. Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.
   希望委员会就该方法做这一调整是否可取提意。
6. La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.
   对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整。
7. Le Comité n'était pas convaincu de la nécessité d'ajuster les TCM dans ces deux cas.
   委员会不认为需要调整该两国的市场汇率。
8. Cela s'ajuste bien à son optique.
   这正符合他的看法。
9. Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.
   发言者需要将麦克风调整到自己的高度。
10. C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.
   因此,我们无法调整这些项目。
11. Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.
   工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。
12. Ce bilan, exprimé en pourcentage, est appliqué à la valeur ajustée.
   评估数以百分比为表示方法,将对调整值用这一数字。
13. Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.
   其议程和任务必须富有意义。
14. Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.
   小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整。
15. Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.
   成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调。
16. Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.
   制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应。
17. Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.
   一位代表建议该决定提的行动或许需要进行调整。
18. Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?
   有何种机制可在期中对纲领进行调整?
19. La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.
   本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。
20. Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.
   用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。