brusquement法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 15:04:26

【brusquement】音标

[bryskəmɑ̃]

【brusquement】是什么意思、字义解释

adv.

  1. 1. 〈旧语,旧义〉粗暴地, 生硬地

  2. 2. 然地surgir brusquement 然出现

【brusquement】 近义词: 反义词: 联想词

近义词:

  1. abruptement

  2. brutalement

  3. inopinément

  4. soudain

  5. soudainement

  6. subitement

  7. coup

  8. dare-dare

  9. ex abrupto

  10. nerveusement

  11. net

  12. précipitamment

  13. subito

  14. sèchement

  15. à l'improviste

  16. tout à coup

  17. tout

  18. ex

  19. vivement

反义词:

  1. doucement

  2. graduellement

  3. lentement

  4. progressivement

  5. degré

  6. affablement

  7. imperceptiblement

  8. degré

  9. patiemment

  10. posément

联想词

  1. subitement然地,骤然地

  2. soudainement然, 忽然, 一下子

  3. brutalement粗暴地, 粗鲁地

  4. soudain然,不意

  5. aussitôt立刻,立即,即刻,马上

  6. progressivement累进地,逐渐地

  7. momentanément短暂地,暂时地

  8. violemment猛烈地,激烈地

  9. inexorablement无情

  10. graduellement逐渐地, 逐步地

  11. mystérieusement神秘

【brusquement】例句

1. On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.
   我们在开车开得,然一辆车子停到了我们前面。
2. Brusquement, vous devenez le centre du monde.
   然之间,你变成了世界心。
3. Je me suis brusquement avisé de cela.
   我忽然想起了这件事。
4. Les bons aspects de Mercure bonifieront brusquement votre caractère.
   水星影响然改善了你。
5. Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.
   无法再说下去,然之间嚎啕大哭起来。
6. Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
   皮卡尔意识到巧合之神然降临,迫使承担一项可怕责任。
7. Elle était tellement fatiguée qu'elle s'est mise à pleurer brusquement, sans motif.
   她太累了,以至于没有原因然哭了起来。
8. On se tut brusquement et un certain embarras empêcha d'abord de lui parler.
   她在跟前了,人们都然不再发言,开初并且有某种尴尬心理阻止人向她说话。
9. Face àune petite porte dérobée et murée, elle se trouve brusquement en mesure d'entrer.
   她找到了一扇被挡住且堵上小门,然而忽然她能进去了。
10. Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
   一个晴朗夜晚,然有一线亮光,迅速地在空流逝,人们称它为“流星”。
11. Tous se sont brusquement retrouvés transportés, dispersés et privés de famille.
   然间,们全都变得无家可归,流浪乡,举目无亲。
12. La voiture s’arrêta brusquement.
   车子然停了。
13. Là-dessus, il nous quitta brusquement.
   接着, 然离开了我们。
14. La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.
   全球金融危机然终结了全球长期增长时代。
15. À l'issue du conflit, la Bosnie-Herzégovine a été brusquement lancée dans des réformes de marché.
   波斯尼亚和黑塞哥维那在冲结束后,然被推入市场改革之。
16. Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si brusquement toutes les étoiles s’éteignaient !
   但要是绵羊把那朵花吃掉,对来说就像所有星星然熄灭一样!
17. Mais tout le monde se trompe, les militaires comme les autres. L'Affaire Dreyfus éclate brusquement deux jours plus tard.
   可是,军人和其人都失算了。事隔两天,徳雷福斯风波然又起。
18. Le changement climatique devrait accroître le risque d'événements météorologiques extrêmes susceptibles de déclencher brusquement des situations d'urgence humanitaire.
   气候变化可能增加发生极端气候事件风险,这些事件有可能成为发人道主义紧急情况。
19. M. Brattskar (Norvège) dit que durant les 12 mois passés, la situation sur le territoire palestinien s'est brusquement aggravée.
   BRATTSKAR先生(挪威)说,在过去12个月里,巴勒斯坦领土上形势严重恶化。
20. Puis vient la mort de parents, du conjoint...Nous devons, peu à peu ou brusquement,faire face au déclin de nos forces.
   接下来便是父母、配偶死亡......慢慢地或者然间,我们不得不面对体力衰退。