harmonie法语的中文翻译、意思

时间: 2024-12-28 00:12:34

【harmonie】音标

[armɔni]

【harmonie】是什么意思、字义解释

n.f.

  1. 1. 和声harmonie des instruments乐器和声

  2. 2. 声harmonie du violoncelle大提琴声table d'harmonie (弦乐器)板

  3. 3. 【乐】和声学;pl.和弦harmonies consonantes [dissonantes]协和 [不协和] 和弦

  4. 4. 管乐队concert d'harmonie 管乐乐会harmonie d'un orchestre管弦乐队中管乐组

  5. 5. 【语言】调和谐;谐harmonie des vers诗句调和谐harmonie imitative模声谐

  6. 6. 一致, 和谐;融洽, 和睦l'harmonie qui règne dans une famille家庭和谐harmonie préétablie【哲学】前定和谐, 先定和谐, 预定和谐 [德国哲学家莱布尼茨(Leibniz)用语]vivre en parfaite harmonie avec la nature [ses voisins]与自然 [邻居] 和睦相处

  7. 7. 匀称, 协调, 调和harmonie des proportions比例匀称harmonie des couleurs色彩调和

  8. 8. 【数学】调和rapport d'harmonie 调和比

【harmonie】 联想: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:

  1. accord

  2. alliance

  3. beauté

  4. cadence

  5. cohésion

  6. communion

  7. compatibilité

  8. concordance

  9. concorde

  10. contrepoint

  11. correspondance

  12. ensemble

  13. fanfare

  14. fluidité

  15. grâce

  16. cohérence

  17. économie

  18. homogénéité

  19. unité

  20. balancement

反义词:

  1. antagonisme

  2. antinomie

  3. bisbille

  4. brouille

  5. brouillerie

  6. cacophonie

  7. chaos

  8. confusion

  9. contradiction

  10. contraste

  11. difformité

  12. différend

  13. discordance

  14. discorde

  15. disparité

  16. disproportion

  17. dispute

  18. dissension

  19. dissentiment

  20. dissonance

联想词

  1. symbiose合作关系

  2. équilibre平衡,均衡,平衡状态

  3. harmonieux匀称,协调

  4. harmonieusement和谐地

  5. sérénité安详

  6. harmonisation协调,调和

  7. cohérence结构紧密,严密,一致,协调

  8. plénitude完全

  9. osmose渗透,渗透作用

  10. adéquation相符, 一致

  11. pureté纯,纯粹

【harmonie】例句

1. Des employés de la compagnie unir vivre en harmonie.
   公司内员工团结一致,相处和睦。
2. Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!
   员工上下一心产品出口为主!
3. La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.
   声、、长相显得跟感情是协调。
4. Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
   一些外国人在那里定居并与当地居民相处融洽。
5. Nous sommes arrivés à trouver l harmonie entre la nature et les projets de construction.
   我们想要实现自然与公共工程建设和谐发展。
6. C'est de maintenir l'harmonie sociale et la stabilité est très importante et critique.
   这对于维护社会和谐与稳定,是非重要和关键。
7. Toutes ces communautés semblent vivre en harmonie.
   这些不同种族居民似乎生活得很和睦。
8. L'harmonie homme-nature est un préalable au développement des civilisations humaines.
   人与自然和谐相处是人类文明发展前提。
9. Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.
   我国以多族裔和多宗教和谐为豪。
10. Notre pays est en pleine harmonie avec la communauté internationale.
   我国与国际社会步伐完全一致。
11. La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.
   文化全球化指是世界上不同优秀文化之间共处与整体和谐。
12. Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.
   他低中嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合,绝对不讨厌。
13. Alor, nous esperons que l'on puisse bien avoir une harmonie entre les humains et la nature.
   在将来希望能够人与自然和谐相处。
14. De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.
   如同琵琶每一根独立弦却能振动出和谐旋律.
15. Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
   多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。
16. Ils sont contres l’expression de la musique atonale et l’harmonie chromatique de Wagner.
   反对表现主义无调性乐,和瓦格纳半化和声。
17. Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.
   这些寺庙和教堂和谐共处,各个神殿拜神者相互帮助。
18. Il faut pour cela rétablir une harmonie minimale entre les grands acteurs.
   这需要恢复主要行为者之间一种必要程度和睦。
19. Le sport augmente la productivité et favorise l'harmonie sociale et la discipline.
   体育可以提高生产力,促进社会和谐和纪律性。
20. Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
   它与犹太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞典范。