payer法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-01 08:19:47【payer】音标
[peje] ou [pεje]
【payer】是什么意思、字义解释
v. t.
1. 支, 交纳, 缴纳, 偿, 偿还payer sa cotisation syndicale 缴纳工会会费payer un intérêt 支利息payer des dettes 偿还债款, 还债payer sa dette à la société [转](罪犯)被处死payer le tribut à la nature [转]死去
2. 款, 钱给(某人), 给(某人)报酬payer des ouvriers 工资给工人们payer un créancier 还钱给债主payer qn de sa peine 酬报某人劳动payer qn en nature 给某人实物报酬être payé à l'heure (au mois) 计时(按月)取工资Je suis payé pour savoir que … [俗]我吃了苦头才知道 …
3. 花钱, 钱酬劳payer les réparations 修理费payer comptant une marchandise 现钞一件商品travail bien (mal) payé 报酬高(低)工作Combien avez-vous payé votre vélo? 你这辆自行车花了多少钱?Mon père m'a payé un stylo. [转]我父亲替我了一支钢笔。 Viens, je te paie un verre. [转], 我请你喝一杯。 un succès qu'on paie cher [转]出很大代价获得成功。 Il me le paiera. [转]这笔帐我会跟他算。
4. [转]酬报, 报答, 报偿, 补偿, 抵赎payer qn de retour 以同样方式报答某人payer un crime de dix ans de prison 为犯某罪坐十年牢Ce succès nous paie de tous nos efforts. 这次成功酬劳了我们所作全部努力。 expérience payée de son sang 用血经验Ce n'est pas payé! [俗](1)报酬太少了!(2)效果简直微乎其微!v. i.
5. 钱, 款, 账payer pour qn 替某人帐; [转]替某人受罪, 为某人抵罪payer de sa personne [引]亲自出马输力以赴payer d'audace 表现得大胆
6. 有利可图, 带好处, 合算commerce qui paie 能赚钱交易, 有利可图生意se payer v. pr.
7. 钱给自己
8. [俗]为自己提供, 使自己得到se payer un bon dîner 吃一顿丰盛晚餐se payer la tête de qn 讥讽某人, 暗笑某人
9. 讨取报酬Toute faute se paie. [转]任何错误都要出代价。
v. i.
1. 钱, 款, 账payer pour qn 替某人帐; [转]替某人受罪, 为某人抵罪payer de sa personne [引]亲自出马输力以赴payer d'audace 表现得大胆
2. 有利可图, 带好处, 合算commerce qui paie 能赚钱交易, 有利可图生意se payer v. pr.
3. 钱给自己
4. [俗]为自己提供, 使自己得到se payer un bon dîner 吃一顿丰盛晚餐se payer la tête de qn 讥讽某人, 暗笑某人
5. 讨取报酬Toute faute se paie. [转]任何错误都要出代价。
se payer v. pr.
1. 钱给自己
2. [俗]为自己提供, 使自己得到se payer un bon dîner 吃一顿丰盛晚餐se payer la tête de qn 讥讽某人, 暗笑某人
3. 讨取报酬Toute faute se paie. [转]任何错误都要出代价。
【payer】 派生: 联想: 名词变化: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词
派生:
paie 或
paye n.f. 发薪,发饷;工资,饷
联想:
chèque n.m. 支票
名词变化:
paye
形容词变化:
payant
近义词:
se payer: acheter, s'offrir, accorder, offrir
acheter
acquitter
appointer
arroser
corrompre
donner
débourser
dédommager
expier
offrir
casquer
cracher
décaisser
liquider
régler
rembourser
solder
rémunérer
rétribuer
régaler
反义词:
encaisser
devoir
emprunter
percevoir
doit
défiler
dû
emprunté
frauder
recevoir
resquiller
vendre
reçu
vendu
联想词
paye支
rembourser偿还,清偿
débourser支,款
facturer给开发票,给开发货单
acquitter使偿清
dépenser用,花
réclamer要求,请求
faire做出,创造,制造
financer提供资金,资助
acheter
verser支,缴纳
【payer】例句
1. C'est lui qui doit payer la casse.
应该是他赔偿损失。
2. Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次进博物馆也需要门票。
3. C'est toi qui dois payer les pots cassés.
需要为摔坏花盆赔偿是你。
4. Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困家庭支不起孩子学杂费。
5. Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.
您已经全部选好了,现在可以去收银台款了。
6. A.Elle tient à être payée en dollars.
可她坚持要美元。
7. Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !
“不带人,你就是给我两百美元我也不带!”
8. Avec gens intelligents qui paient le plus d'amis sincères!
与聪明人交最真挚朋友!
9. Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国主义” ,两枚铜器中国方拒绝支。
10. La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!
本公司价格合理、信守承诺、现金支!
11. Comment reagiriez-vous si un employeur refusait de vous payer pour votre travail?
如果雇主拒绝你工资,你会怎么做?
12. Chine transaction réseau de ressources minérales, à payer pour votre satisfaction pour moi!
中国矿产资源交易网,出为您,满意为我!
13. Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.
价格合理,现金支,对提供信息者可佣金。
14. Bien. Je peux payer par chèque ?
好。我可以用支票支吗?
15. La banque refuse de payer son chèque.
银行拒绝兑他支票。
16. Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他债了。
17. Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支额外费用。
18. Il ne paya rien pour son coucher.
他住宿一分钱也没花。
19. On préfère payer en espèces les articles.
我们偏向于用现金东西。
20. Oui, une prise ferme point, payer demain.
是,抓点紧,明天就要交了。