écouter法语的中文翻译、意思

时间: 2024-12-29 18:52:06

【écouter】音标

[ekute]

【écouter】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. :écouter de la musique 音乐Parlez, je vous écoute. 讲吧, 我在。 écouter aux portes 在门外écouter de toutes ses oreilles 全神贯注地n'écouter que d'une oreille 心不在焉地écouter d'où vient le vent [俗]看风头Ecoutez! 注意!好!un des orateurs les plus écoutés 最受欢迎的演说家之一

  2. 2. 从, 取:écouter largement les critiques et les opinions de masses 广泛吸取群众的批评和意见écouter les conseils des camarades 从同志们的劝n'écouter que soi-même 自意思做n'écouter que son courage [转]凭一股勇气écouter une requête 接受申请, 接受请求s'écouter v. pr.

  3. 3. 注意自讲话:Il s'écoute (parler). 他自鸣得意地慢吞吞讲话。

  4. 4. 凭自意思做:Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui. 如果我自的意思, 我就不会去他家。

  5. 5. 过分注意自的健康, 对自的小毛病过于忧虑:Il s'écoute trop. 他过分注意自的健康了。

s'écouter v. pr.

  1. 1. 注意自讲话:Il s'écoute (parler). 他自鸣得意地慢吞吞讲话。

  2. 2. 凭自意思做:Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui. 如果我自的意思, 我就不会去他家。

  3. 3. 过分注意自的健康, 对自的小毛病过于忧虑:Il s'écoute trop. 他过分注意自的健康了。

【écouter】 联想: 名词变化: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. audition   n.f. 力,觉;,见

名词变化:

  1. écouteur

近义词:

  1. consulter

  2. croire

  3. entendre

  4. obéir

  5. s'occuper

  6. suivre

  7. ouïr

  8. obéir à

  9. céder

  10. prêter

  11. ajouter

  12. fier

  13. tenir compte de

  14. exaucer

  15. satisfaire

  16. tenir

  17. s'écouter: se dorloter,  se ménager,

反义词:

  1. désobéir

  2. négliger

  3. révolter

  4. dédaigner

  5. désobéissant

  6. négligé

联想词

  1. entendre见

  2. chanter唱,歌唱

  3. parler说,讲

  4. visionner视图

  5. regarder看

  6. lire阅读,读懂

  7. apprécier估价,评价

  8. apprendre学,学习

  9. enregistrer记录,登记

  10. méditer思考,思索

  11. interpréter解释,诠释,阐明

【écouter】例句

1. Gardez le silence et écoutez attentivement.
   请安静,认真讲。
2. Sa fille aime bien écouter les contes de fées.
   他的女儿爱童话故事。
3. J'aime bien écouter de la musique.
   我很喜欢音乐。
4. Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
   如果我自的意思, 我就不会去他家。
5. Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
   政客们应该广泛取群众的批评和意见。
6. Je me suis délecté à l'écouter parler.
   我他讲话得很有劲。
7. Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
   那是一处音乐绝好的地方。
8. Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !
   “他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那好,您着!”
9. Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
   当你在法国人讲话的时候不要很被动。
10. Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.
   我讨厌这个演说家演讲。
11. J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.
   我花了一上午的时间录音。
12. Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.
   您得留意他对您说些什么。
13. Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!
   我不知道你是否会带、知道、看到、感觉的到!
14. Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
   年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常音乐。
15. Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
   要当时人们的议论,看看当时的报纸,答案不言自明。
16. Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.
   他的朋友敲门时,他正在录音。
17. Les cours audiovisuels français peuvent améliorer la capacité d'écouter,de parler,de lire et d'écrire en français.
   法语视课程能提高法语的说读写能力。
18. Il faut écouter les revendications du peuple.
   应该取人民的诉求。
19. Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?
   您今天天气预报了吗?
20. Écouter et choisissez le bon numéro de téléphone.
   录音,并选择正确的电话号码。