accompagner法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-19 18:12:21【accompagner】音标
[akɔ̃paɲe]
【accompagner】是什么意思、字义解释
vt.
1. 陪同, 伴(陪同, 与. . . 同时发生), 护送, 加, [乐]伴奏s'~自己伴奏, 伴著, 引起v. t.
2. 陪同, 伴, 护送, 送:Il m'a accompagné à Pékin. 他陪我到北京。 accompagner un visiteur jusqu'à la porte 送客到门口Tous mes vœux vous accompagnent. 祝你成功
3. , 加; 和… 同时产生:accompagner son présent d'une lettre 礼物上一封信accompagner qn de ses moqueries (de ses sarcasmes) 对某人冷嘲热讽
4. [旧](衣著、服饰等)相配, 适合
5. (乐)伴奏:accompagner un chanteur au piano 为歌唱者作钢琴伴奏accompagner un violoniste 为小提琴(作钢琴)伴奏[宾语省略]Il accompagne bien. 他伴奏得很好。s'accompagner v. pr.
6. 自己伴奏:s'accompagner de la guitare 自己弹吉他伴奏
7. 伴着, 引起
s'~
1. 自己伴奏, 伴著, 引起v. t.
2. 陪同, 伴, 护送, 送:Il m'a accompagné à Pékin. 他陪我到北京。 accompagner un visiteur jusqu'à la porte 送客到门口Tous mes vœux vous accompagnent. 祝你成功
3. , 加; 和… 同时产生:accompagner son présent d'une lettre 礼物上一封信accompagner qn de ses moqueries (de ses sarcasmes) 对某人冷嘲热讽
4. [旧](衣著、服饰等)相配, 适合
5. (乐)伴奏:accompagner un chanteur au piano 为歌唱者作钢琴伴奏accompagner un violoniste 为小提琴(作钢琴)伴奏[宾语省略]Il accompagne bien. 他伴奏得很好。s'accompagner v. pr.
6. 自己伴奏:s'accompagner de la guitare 自己弹吉他伴奏
7. 伴着, 引起
v. t.
1. 陪同, 伴, 护送, 送:Il m'a accompagné à Pékin. 他陪我到北京。 accompagner un visiteur jusqu'à la porte 送客到门口Tous mes vœux vous accompagnent. 祝你成功
2. , 加; 和… 同时产生:accompagner son présent d'une lettre 礼物上一封信accompagner qn de ses moqueries (de ses sarcasmes) 对某人冷嘲热讽
3. [旧](衣著、服饰等)相配, 适合
4. (乐)伴奏:accompagner un chanteur au piano 为歌唱者作钢琴伴奏accompagner un violoniste 为小提琴(作钢琴)伴奏[宾语省略]Il accompagne bien. 他伴奏得很好。s'accompagner v. pr.
5. 自己伴奏:s'accompagner de la guitare 自己弹吉他伴奏
6. 伴着, 引起
s'accompagner v. pr.
1. 自己伴奏:s'accompagner de la guitare 自己弹吉他伴奏
2. 伴着, 引起
【accompagner】 近义词: 反义词: 联想词
近义词:
escorter
flanquer
suivre
assortir
compléter
faire
valoir
aller
pair
avec
s'ajouter
colorer
conduire
convoyer
s'ajouter
emmener
assister
chaperonner
ajouter
mener
反义词:
abandonner
délaisser
abandonné
laisser
tomber
précéder
quitter
succéder
联想词
aider帮助,援助
guider带领
épauler用肩抵住
soutenir支撑
encourager鼓舞,鼓励
préparer准备,预备,筹备
orienter为……定方位
amener带来,领来
permettre允许,准许,许可
accompagnement陪同,陪伴,伴
engager典押,抵押
【accompagner】例句
1. Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
2. Si j'avais le temps demain, je t'accompagnerais à la bibliothèque.
如果我明天有空,我就陪你去图书馆。
3. Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟郑重道,陪他来车站是吧?
4. Je vous remercie de m'accompagner à travers l'anniversaire de 22 ans.
你们陪我度过22岁生日。
5. 2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在近参观了。
6. Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.
火鸡整只上桌,配上土豆泥和芹菜。
7. On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同样人们也把野猪与密特拉——战神,伊朗人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。
8. Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.
我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少的困难。
9. ELLE. Vous pensiez que votre devoir était d’accompagner votre mari jusqu’à la présidence ?
您那时认为您的责任是陪伴您丈夫一直到获得总统职位吗?
10. Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文字与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
11. Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别的单词都会伴着一个已经被识别的单词。
12. Division Je vends aussi des bijoux, les diamants sont accompagnés d'un certificat d'identification du produit.
我司也有珠宝首饰出售,钻石产品均有鉴定证书。
13. Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人行白雪公主?
14. Il accompagne un visiteur jusqu'à la porte.
他送客到门口。
15. Vous aime pour toujours seulement, m'accompagne vous !!!
永远只爱你们,陪伴我的你们!!!
16. De petits gâteaux aux amandes accompagnaient le café.
小杏仁饼伴着咖啡一起享用。
17. Il accompagne parfaitement toutes les viandes et les fromages.
适合与所有肉类,猪肉制品以及奶酪搭配。
18. Cette jeune dame peut nous accompagner ? demanda Mr. Fogg.
“这位年轻的夫人可以跟我们一道去吗?”福克先生问。
19. Je lui ai offert de l'accompagner.
我曾向他表示愿意陪送他。
20. Ce dysfonctionnement est souvent accompagné d'hallucinations.
这种紊乱会伴着幻觉。