ulcère法语的中文翻译、意思
时间: 2024-12-29 18:32:52【ulcère】音标
[ylsεr]
【ulcère】是什么意思、字义解释
n.m.
1. 【医学】ulcère de décubitus疮ulcère de [à] l'estomac胃ulcère peptique消化ulcère variqueux静脉曲张
2. 【植物学】
【ulcère】 近义词: 联想词
近义词:
ulcération
联想词
infarctus梗塞,梗死
infection感染,传染
cancer癌,癌症
inflammation炎症,发炎
estomac胃
plaie伤口,创伤
eczéma湿疹
irritation发怒,恼怒,生气
arthrose关节
asthme哮喘
tumeur肿瘤,瘤,肿块
【ulcère】例句
1. Cet ulcère jette beaucoup.
这流出很多脓。
2. Le centre de dépistage et de traitement de l'ulcère de Buruli est construit et fonctionnel.
布鲁里的检测与治疗中心已经修建,并已开始工作。
3. Ce risque augmente considérablement pour ceux qui ont des maladies sexuellement transmissibles (MST) non traitées, et en particulier des plaies ou des ulcères.
对那些没有接受治疗的人,特别是有创口或的人,这种风险大为增加。
4. Le Koweït affirme que le programme sera axé sur les personnes qui souffrent de maladies cardiovasculaires, d'asthme, d'ulcères, de colites et de troubles psychologiques.
科威特表示,该计划将着重于有心血管、哮喘、、大肠炎以及心理异常者。
5. 11,et ils blasphémèrent le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres.
又因所受的疼痛,和生的疮,就亵渎天上的神。并不悔改所行的。
6. Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.
他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃、肾结石以及高血压的适当药物。
7. Le dosage de l'acide siallque sérique a été effectué chez les matadec avec cancer gastrique, gastrite atrophique et ulcère sastroduodénale et leurs significations cliniques Ont été étudiées.
本文报告胃癌、萎缩胃炎及者血清唾液酸的含量变化。
8. 284. e) Pour ce qui concerne les autres maladies (ver de Guinée, ulcère de Buruli), d'importantes mesures ont été également prises pour assurer la protection des citoyens.
e)关于其他一些疾(几内亚虫、布鲁里……),同样也制定了一些重要的防治措施,以确保对公民的保护。
9. La situation humanitaire et sanitaire connaît également une détérioration continue, marquée par la résurgence de nombreuses épidémies, notamment, la méningite, la poliomyélite, l'ulcère tropical, la rougeole et la coqueluche.
人道主义和保健状况也不断恶化,体现为许多流行再度出现,包括脑膜炎、小儿麻痹症、热带、麻疹和百日咳等。
10. À chacune des visites ou presque, il se plaignait de sa santé en général, de son dos, d'un ulcère à l'estomac, d'une infection des reins et d'un dysfonctionnement de la thyroïde, ce qui lui provoquait notamment des troubles du sommeil.
在多数访问期间申诉人都抱怨自己身体不好,有腰痛、胃、肾炎和甲状腺问题,导致种种问题,其中也有睡眠问题。
11. Des demandes d'indemnisation introduites par les enseignants des écoles publiques auprès du Système d'assurance du Service gouvernemental (GSIS) et de la Commission d'indemnisation des employés (ECC) indiquent que les enseignants souffrent généralement de maladies du cœur et d'accidents cardiovasculaires, de tuberculose pulmonaire, d'allergies et d'asthme bronchique, d'ulcère gastro-duodénaux et de pneumonie.
公立学校教师向政府服务保险系统和员工补偿委员会提交补偿申请表明,教师一般容易易心脏和心血管意外、肺结核、过敏和支气管哮喘、胃及肺炎。