froid法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-04 10:11:57【froid】音标
[frwa, -d]
【froid】是什么意思、字义解释
a.
1. 的, 寒的boissons froides 饮料L'hiver a été froid. 今年冬天很。climat froid 寒的气候saison froide 寒的bain froid 水浴chambre froide 藏室sueur froide 汗les animaux à sang froid 血动物J'ai les mains froides comme la glace. 我的手冰。un grand salon toujours froid l'hiver冬天总是很的大客厅
2. 不暖和的, 不保暖的Ce manteau est trop froid pour l'hiver. 这件大衣过冬太单薄了。Ce vêtement est froid. 这件衣服不够暖和。
3. 变凉的, 变的, 却的viandes froides 吃的熟肉un repas froid餐buffet froid 餐会Ce potage est froid. 这碗浓汤了。la vengeance est un plat qui se mange froid <谚>君子报仇,十年不晚谚>Le moteur est encore froid, faites-le tourner. 发动机还是的, 您让它转动吧。
4. 〈转义〉静的, 沉着的, 镇静的;无动于衷的, 淡的, 酷的homme froid 漠的人garder la tête froide 保持头脑静conserver son sang-froid 保持沉着, 保持镇静une colère froide 憋着的一股怒火guerre froide 战cheval froid 性子疲塌的马un accueil froid 冰冰的接待Cette nouvelle ne peut vous laisser froid. 这个消息不会使您无动于衷。un regard froid 静的目光parler d'un ton froid 淡地讲avoir un abord froid 待人淡
5. (艺上)平淡的;无生气的, 表现力不强烈的, 漠的un orateur froid (讲话)不生动的演说家des vers froids 平淡的诗句couleurs froides 色
6. 【医学】无急性炎症的abcès froid 脓肿, 结核性脓肿adv.
7. manger froid 吃的
8. battre froid à qn 待某人淡à froidloc.adv.
9. 不加热地forger à froid 锻laminer à froid 轧fragile à froid 脆的traitement à froid 处理travail à froid 加工
10. 【医学】无发热(状态), 无发炎(状态), 非急性发作(状态)opérer à froid 在非急性发作时施行手
11. prendre [cueillir] un adversaire à froid 【】打对方一个措手不及
12. 〈转义〉地, 没有热情地une colère à froid 憋在心里的怒火les plaisanteries à froid d'un pince-sans-rire 一个面滑稽人所开的不动声色的玩笑n.m.
13. , 寒vague de froid 寒潮un froid de canard [de loup]〈口语〉严寒supporter le froid 耐寒, 不怕On meurt [crève] de froid ici!〈夸张语〉这儿得要命!la saison des grands froids 严冬avoir froid 感到prendre [attraper] froid 着凉, 受凉n'avoir pas froid aux yeux〈转义〉胆子大, 果断pôle du froid 【物理学】绝对零度;【气象学】寒极5 degrés de froid 零下五度Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser. 他一想到这个就毛骨悚然。jeter un froid 泼水, 使扫兴, 使感到不自在Cela ne me fait ni chaud ni froid. 这无关我的痛痒。
14. 冻, 制froid artificiel [industriel] 人工 [工业] 制la technique du froid 制技Il est ingénieur dans le froid. 这位是制工程师。thérapeutique par le froid 冻疗法
15. 〈转义〉淡, 疏远être en froid avec qn 跟某人关系疏远
adv.
1. manger froid 吃的
2. battre froid à qn 待某人淡à froidloc.adv.
3. 不加热地forger à froid 锻laminer à froid 轧fragile à froid 脆的traitement à froid 处理travail à froid 加工
4. 【医学】无发热(状态), 无发炎(状态), 非急性发作(状态)opérer à froid 在非急性发作时施行手
5. prendre [cueillir] un adversaire à froid 【】打对方一个措手不及
6. 〈转义〉地, 没有热情地une colère à froid 憋在心里的怒火les plaisanteries à froid d'un pince-sans-rire 一个面滑稽人所开的不动声色的玩笑n.m.
7. , 寒vague de froid 寒潮un froid de canard [de loup]〈口语〉严寒supporter le froid 耐寒, 不怕On meurt [crève] de froid ici!〈夸张语〉这儿得要命!la saison des grands froids 严冬avoir froid 感到prendre [attraper] froid 着凉, 受凉n'avoir pas froid aux yeux〈转义〉胆子大, 果断pôle du froid 【物理学】绝对零度;【气象学】寒极5 degrés de froid 零下五度Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser. 他一想到这个就毛骨悚然。jeter un froid 泼水, 使扫兴, 使感到不自在Cela ne me fait ni chaud ni froid. 这无关我的痛痒。
8. 冻, 制froid artificiel [industriel] 人工 [工业] 制la technique du froid 制技Il est ingénieur dans le froid. 这位是制工程师。thérapeutique par le froid 冻疗法
9. 〈转义〉淡, 疏远être en froid avec qn 跟某人关系疏远
à froid
1. loc.adv.
2. 不加热地forger à froid 锻laminer à froid 轧fragile à froid 脆的traitement à froid 处理travail à froid 加工
3. 【医学】无发热(状态), 无发炎(状态), 非急性发作(状态)opérer à froid 在非急性发作时施行手
4. prendre [cueillir] un adversaire à froid 【】打对方一个措手不及
5. 〈转义〉地, 没有热情地une colère à froid 憋在心里的怒火les plaisanteries à froid d'un pince-sans-rire 一个面滑稽人所开的不动声色的玩笑n.m.
6. , 寒vague de froid 寒潮un froid de canard [de loup]〈口语〉严寒supporter le froid 耐寒, 不怕On meurt [crève] de froid ici!〈夸张语〉这儿得要命!la saison des grands froids 严冬avoir froid 感到prendre [attraper] froid 着凉, 受凉n'avoir pas froid aux yeux〈转义〉胆子大, 果断pôle du froid 【物理学】绝对零度;【气象学】寒极5 degrés de froid 零下五度Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser. 他一想到这个就毛骨悚然。jeter un froid 泼水, 使扫兴, 使感到不自在Cela ne me fait ni chaud ni froid. 这无关我的痛痒。
7. 冻, 制froid artificiel [industriel] 人工 [工业] 制la technique du froid 制技Il est ingénieur dans le froid. 这位是制工程师。thérapeutique par le froid 冻疗法
8. 〈转义〉淡, 疏远être en froid avec qn 跟某人关系疏远
loc.adv.
1. 不加热地forger à froid 锻laminer à froid 轧fragile à froid 脆的traitement à froid 处理travail à froid 加工
2. 【医学】无发热(状态), 无发炎(状态), 非急性发作(状态)opérer à froid 在非急性发作时施行手
3. prendre [cueillir] un adversaire à froid 【】打对方一个措手不及
4. 〈转义〉地, 没有热情地une colère à froid 憋在心里的怒火les plaisanteries à froid d'un pince-sans-rire 一个面滑稽人所开的不动声色的玩笑n.m.
5. , 寒vague de froid 寒潮un froid de canard [de loup]〈口语〉严寒supporter le froid 耐寒, 不怕On meurt [crève] de froid ici!〈夸张语〉这儿得要命!la saison des grands froids 严冬avoir froid 感到prendre [attraper] froid 着凉, 受凉n'avoir pas froid aux yeux〈转义〉胆子大, 果断pôle du froid 【物理学】绝对零度;【气象学】寒极5 degrés de froid 零下五度Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser. 他一想到这个就毛骨悚然。jeter un froid 泼水, 使扫兴, 使感到不自在Cela ne me fait ni chaud ni froid. 这无关我的痛痒。
6. 冻, 制froid artificiel [industriel] 人工 [工业] 制la technique du froid 制技Il est ingénieur dans le froid. 这位是制工程师。thérapeutique par le froid 冻疗法
7. 〈转义〉淡, 疏远être en froid avec qn 跟某人关系疏远
n.m.
1. , 寒vague de froid 寒潮un froid de canard [de loup]〈口语〉严寒supporter le froid 耐寒, 不怕On meurt [crève] de froid ici!〈夸张语〉这儿得要命!la saison des grands froids 严冬avoir froid 感到prendre [attraper] froid 着凉, 受凉n'avoir pas froid aux yeux〈转义〉胆子大, 果断pôle du froid 【物理学】绝对零度;【气象学】寒极5 degrés de froid 零下五度Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser. 他一想到这个就毛骨悚然。jeter un froid 泼水, 使扫兴, 使感到不自在Cela ne me fait ni chaud ni froid. 这无关我的痛痒。
2. 冻, 制froid artificiel [industriel] 人工 [工业] 制la technique du froid 制技Il est ingénieur dans le froid. 这位是制工程师。thérapeutique par le froid 冻疗法
3. 〈转义〉淡, 疏远être en froid avec qn 跟某人关系疏远
【froid】 词源: 词根: 联想: 名词变化: 形容词变化: 副词变化: 近义词: 反义词: 联想词
词源:
词根:
联想:
tiède a. 微温的;温和的;不太热心的,有点淡的,热情不高的
名词变化:
froideur
形容词变化:
froide
副词变化:
froidement
近义词:
aigre
aride
brouille
brouillerie
distant
dur
fadasse
flegmatique
frais
glacé
frisquet
glacial
insipide
plat
terne
impassible
imperturbable
impitoyable
implacable
marmoréen
反义词:
accueillant
affectueux
aguichant
aimable
amical
amoureux
ardent
ardeur
attendrissant
bouillant
brûlant
caniculaire
caressant
chaleur
chaleureux
chaud
compatissant
cordial
délirant
démonstratif
联想词
chaud热的,烫的
glacial冰的,极的,严寒的
chaleur热,热量
réchauffer重新烧热,重新加热
humide湿的,潮湿的,湿润的
glacé结冰的
réchauffe变暖
canicule伏天,大暑
hiver冬,冬,冬天
pluvieux下雨的,多雨的
hivernal冬天的,冬的
【froid】例句
1. Il est bleu de froid.
他冻得发紫。
2. J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太了,就不想出去了。
3. Il fait froid.
天很。
4. Servir les crêpes tièdes ou froides.
在变温或凉了之后吃可丽饼。
5. Il fait froid, mets ta veste.
天,穿件上衣吧。
6. Il fait froid en cette saison.
这个天气很。
7. Elle a un rhume car elle a attrapé froid!
她感冒了,因为她着凉了。
8. Il fait froid, mettez un chandail par-dessus votre chemise.
天了,在衬衫外面套一件毛衣吧。
9. Moins on bouge,plus on a froid.
越不动,就越感到。
10. Il fait drôlement froid aujourd'hui!
今天非常!
11. L'eau froide tonifie la peau.
洗凉水能使皮肤有弹性。
12. Il ne fait pas froid du tout.
天气一点儿也不。
13. Est-il en dehors de froid ou chaud?
这是或热之外?
14. Les pauvres, ils doivent avoir si froid!
真可怜,他们应该很。
15. Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.
把窗关好,我得要命。
16. Le moteur est encore froid, faites-le tourner.
发动机还是的, 您让它转动吧。
17. Il fait un froid exceptionnel pour la saison.
这个这样寒很罕见。
18. Malgré le printemps, il fait un peu froid.
虽然是春天天气还是。
19. Il commence à faire froid (chaud, froid, chaud).
天要变得寒(炎热,爽,温暖).
20. Il fait très froid, je prends mon manteant.
天很,我穿上我的饿大衣。