manger法语的中文翻译、意思

时间: 2024-12-30 03:26:26

【manger】音标

[mɑ̃ʒe]

【manger】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. 吃; 吃饭:manger du riz 吃(米)饭manger comme quatre 吃得非常多salle à manger 厅[转]manger son blé en herbe 寅吃卯粮manger la consigne 忘记命令manger le morceau [民]咬出同党, 完全供认manger ses mots 说话含糊不清manger son pain blanc le premier 先甜后苦。 从最称心的部分开始做起manger de la vache enragée 过着一贫如洗的生活manger qn des yeux 贪婪地盯住某人manger un bébé de caresses 对一加爱护Il ne vous mangera pas. 他不会吃掉你。 你不用怕他。 Il y a à boire et à manger. 此事有利有弊。je ne mange pas de ce pain-là. 我不屑于做这种事。我不会因五斗米折腰。

  2. 2. 蛀蚀; 腐蚀:étoffée mangée aux mites. 虫蛀的布料le fer mangé par la rouille 锈蚀的铁se manger les sangs [转]受着忧虑折磨

  3. 3. 盖没, 淹没::le visage mangé de barbe grise 被灰胡子盖没的脸

  4. 4. 消耗, 耗用:Ce fourneau mange beaucoup de charbon. 这只炉子很费煤。

  5. 5. [转]挥霍, 浪费:manger son bien 挥霍财产manger de l'argent 亏空, 蚀本manger du temps 花费时间v.i.吃;吃饭manger à sa faim 尽量吃饱se manger v. pr.

  6. 6. 被吃:La laitue se mange en salade. 莴苣做生菜吃。

  7. 7. 互相吞:se manger le nez [民]激烈争吵; 殴斗n. m.

  8. 8. <旧>吃

  9. 9. <俗>饭菜, , 俗>旧>

v.i.

  1. 1. 吃;吃饭manger à sa faim 尽量吃饱se manger v. pr.

  2. 2. 被吃:La laitue se mange en salade. 莴苣做生菜吃。

  3. 3. 互相吞:se manger le nez [民]激烈争吵; 殴斗n. m.

  4. 4. <旧>吃

  5. 5. <俗>饭菜, , 俗>旧>

se manger v. pr.

  1. 1. 被吃:La laitue se mange en salade. 莴苣做生菜吃。

  2. 2. 互相吞:se manger le nez [民]激烈争吵; 殴斗n. m.

  3. 3. <旧>吃

  4. 4. <俗>饭菜, , 俗>旧>

n. m.

  1. 1. <旧>吃

  2. 2. <俗>饭菜, , 俗>旧>

【manger】 联想: 名词变化: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. consommer   v.t. 完成;用;消耗,消费;v.i.(在咖啡馆、酒馆等)喝饮料

名词变化:

  1. mangeur

  2. mangeuse

近义词:

  1. attaquer

  2. claquer

  3. consommer

  4. croquer

  5. dilapider

  6. dépenser

  7. engouffrer

  8. absorber

  9. becqueter

  10. bouffer

  11. boulotter

  12. ingurgiter

  13. corroder

  14. brûler

  15. user

  16. claquer

  17. dissiper

  18. engloutir

  19. bâfrer

反义词:

  1. amasser

  2. garder

  3. épargner

  4. économiser

  5. cracher

  6. rendre

  7. vomir

联想词

  1. boire喝,饮

  2. cuisiner烹调,烧,煎,炒

  3. dormir睡,睡觉

  4. bouffer贪婪地吃,大吃

  5. grignoter啃,啮,一点一点地吃

  6. goûter尝,品尝味道

  7. consommer消耗,消费

  8. déguster品味,品尝

  9. repas,饭

  10. nourriture

  11. nourrir供给,喂养

【manger】例句

1. Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
   天哪,看他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!
2. Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .
   睡觉前,我习惯吃一个梨。
3. L'infirmière fait manger un malade.
   护士在喂病人吃饭。
4. Les enfants mangent des tartes aux pommes.
   孩子们吃苹果馅饼。
5. On déjeune dans la salle à manger.
   我们在厅吃午饭。
6. Elle mange la pomme avec la peau.
   她吃苹果连皮一起吃。
7. Elle mange peu pour garder la ligne.
   为了保持身材,她几乎不太吃东西。
8. Je ne peux pas manger de poulet.
   我不想吃鸡肉。
9. Petit Nicolas mange un gâteau au chocolat.
   小尼古拉吃了一块巧克力蛋糕。
10. Qui veut manger un œuf au plat?
   谁想吃荷包蛋?
11. Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.
   他在吃蜗牛时做了个鬼脸。
12. Il ne mange jamais de viande de porc.
   他从不吃猪肉。
13. Il y a à boire et à manger.
   有吃的也有喝的。
14. Ce midi, nous mangeons un rôti de boeuf.
   中午,我们吃了烤牛肉。
15. Il ne mange que de la salade.
   他只吃色拉。
16. Il aime manger des petits pois.
   他喜欢吃豌豆。
17. Les enfants mangent à la cantine.
   孩子们在堂用。
18. Ce fourneau mange beaucoup de charbon.
   这只炉子很费煤。
19. Elle préfère manger des choux chinois.
   她更喜欢吃大菜。
20. Il a envie de manger plus.
   他还想多吃点。