für德语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-01 15:46:23【für】音标
[`fy:ɐ]
【für】是什么意思、字义解释
1 für
Ⅰ präp<支配第四格>支配第四格>
① <表示目的>为,为了表示目的>ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利
② <表示对象、用途等>对...说;适合于表示对象、用途等>die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书das Institut für Fremdsprachen 外国语学院ein Mittel für den Husten 止咳药Bücher für Kinder 儿童读物Bier ist gut für den Durst. 啤酒很能解渴。Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt. 对他说最好是进医院。Für mich ist das unvorstellbar. 对这是不可想象的。Das ist gut für den Magen.这对胃很好(或合适)
③ 代表,代替für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(工作)Er hat für mich unterschrieben.他代签了字。Ich spreche nur für mich. 只代表自己的意见。Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn. 因为他边没有,她带他付了。Ich freue mich für ihn. 替他高兴。
④ 赞成Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit. 们主张有原则的团结。für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人Für wen bist du? 你同意谁?
⑤ <表示报酬、等值>交换,为表示报酬、等值>j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零für nichts und wiederr nichts 力气地,徒劳地Wieviel bekommt er für die Arbeit? 他做这个工作拿多少?Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.同工同酬。Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt. 这家女服他花了一百马克。Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft. 他花了一百马克买这件衣服。
⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...说表示跟某一标准相比较>Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig. 就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch . 就一个外国人说,他德语得很好。Für die Jahreszeit ist es zu kalt. 就这个季节说天气太冷了。Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung. 就当时说这是个了不起的成就。
⑦ <表示原因>由于,因为表示原因>sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].他因干事麻利[可靠]而出名。Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt. 他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.他因立功而受奖。
⑧ <表示时间的延续或未来的时间>表示时间的延续或未来的时间>für immer 永远für alle Zeit(en) 永远fürs erste 首先,目前,暂时einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en 缔结为期二十年的条约Er zögerte für einen Augenblick. 他犹豫了一会儿。Das Treffen ist für Dienstag, den
Mai, festgelegt. 会面时间定于5月7日,星期二。Hast du für heute nachmittag schon etwas vor? 你今天下午已经有什么打算了吗?Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause. 通常他六点钟就回家。
⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独;旁与sich构成固定搭配>sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营Das spricht schon für sich. 这个本就已经说明了问题。Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich! 这个箱子请您单独放!Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich. 这个郊区已经自成一个城市了。an und für sich 本,本etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处etw. für sich behalten 将某事保密Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten. 跟你的事你得要保密。
⑩ <>Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查Tag für Tag 日复一日,一天天einen Text Wort für Wort übersetzen 逐字逐句地翻译一篇文章Mann für Mann trat vor. 一个挨着一个出列。⑾<表示可能性>表示可能性>Nimm für alle Fälle etwas Geld mit! 带点去,以防万一!Für den Fall, dass es regnet... ...以防下雨⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I与was构成固定搭配:was>⒀<受某些动词、形容词的支配>受某些动词、形容词的支配>j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护etw. für richtig halten 认为...正确sich für etw. Interessieren 对...有兴趣für etw. kämpfen 为某事而斗争für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事Genug für heute! 今天就到这儿!Ⅱ adv.[诗]永久,永远2 Fürdas赞成,拥护
Ⅰ präp<支配第四格>支配第四格>
① <表示目的>为,为了表示目的>ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利
② <表示对象、用途等>对...说;适合于表示对象、用途等>die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书das Institut für Fremdsprachen 外国语学院ein Mittel für den Husten 止咳药Bücher für Kinder 儿童读物Bier ist gut für den Durst. 啤酒很能解渴。Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt. 对他说最好是进医院。Für mich ist das unvorstellbar. 对这是不可想象的。Das ist gut für den Magen.这对胃很好(或合适)
③ 代表,代替für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(工作)Er hat für mich unterschrieben.他代签了字。Ich spreche nur für mich. 只代表自己的意见。Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn. 因为他边没有,她带他付了。Ich freue mich für ihn. 替他高兴。
④ 赞成Wir sind für prinzipielle (或grundsätzliche) Einigkeit. 们主张有原则的团结。für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人Für wen bist du? 你同意谁?
⑤ <表示报酬、等值>交换,为表示报酬、等值>j-n. für seine Verluste entschädigen 补偿某人的损失sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零für nichts und wiederr nichts 力气地,徒劳地Wieviel bekommt er für die Arbeit? 他做这个工作拿多少?Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.同工同酬。Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt. 这家女服他花了一百马克。Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft. 他花了一百马克买这件衣服。
⑥ <表示跟某一标准相比较>按,就...说表示跟某一标准相比较>Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig. 就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。Für einen Ausländer spricht er sehr gut Deutsch . 就一个外国人说,他德语得很好。Für die Jahreszeit ist es zu kalt. 就这个季节说天气太冷了。Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung. 就当时说这是个了不起的成就。
⑦ <表示原因>由于,因为表示原因>sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverlässigkeit].他因干事麻利[可靠]而出名。Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt. 他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.他因立功而受奖。
⑧ <表示时间的延续或未来的时间>表示时间的延续或未来的时间>für immer 永远für alle Zeit(en) 永远fürs erste 首先,目前,暂时einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en 缔结为期二十年的条约Er zögerte für einen Augenblick. 他犹豫了一会儿。Das Treffen ist für Dienstag, den
Mai, festgelegt. 会面时间定于5月7日,星期二。Hast du für heute nachmittag schon etwas vor? 你今天下午已经有什么打算了吗?Für gewöhnlich kommt er schon um 6 nach Hause. 通常他六点钟就回家。
⑨ <与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独;旁与sich构成固定搭配>sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营Das spricht schon für sich. 这个本就已经说明了问题。Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich! 这个箱子请您单独放!Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich. 这个郊区已经自成一个城市了。an und für sich 本,本etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处etw. für sich behalten 将某事保密Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten. 跟你的事你得要保密。
⑩ <>Schritt für Schritt seinem Ziel näherkommen 逐步地接近目标Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查Tag für Tag 日复一日,一天天einen Text Wort für Wort übersetzen 逐字逐句地翻译一篇文章Mann für Mann trat vor. 一个挨着一个出列。⑾<表示可能性>表示可能性>Nimm für alle Fälle etwas Geld mit! 带点去,以防万一!Für den Fall, dass es regnet... ...以防下雨⑿<与was构成固定搭配:was für="" (ein,="" eine,="" ein)...=""> →was I与was构成固定搭配:was>⒀<受某些动词、形容词的支配>受某些动词、形容词的支配>j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护etw. für richtig halten 认为...正确sich für etw. Interessieren 对...有兴趣für etw. kämpfen 为某事而斗争für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事Genug für heute! 今天就到这儿!Ⅱ adv.[诗]永久,永远2 Fürdas赞成,拥护
Ⅱ adv.
[诗]永久,永远2 Fürdas赞成,拥护
2 Für
das赞成,拥护
das
赞成,拥护