Stör德语的中文翻译、意思
时间: 2024-12-29 18:01:30【Stör】音标
[ʃtø:ɐ]
【Stör】是什么意思、字义解释
[der]
[die]
[die]
[der]
【Stör】 近义词: 联想词
近义词:
Seefisch
Beluga
联想词
Karpfen鲤鱼
Fisch鱼
Lachs鲑
Hecht活泼的小伙子
Fischerei捕鱼,渔业
Angler垂钓者
Hering瘦长的男人
Zander梭子鱼
Elbe易
Biber狸皮
Ostsee波罗的,东
【Stör】例句
1. Die sendung fiel infolge einer Störung aus.
广播因干扰而中断。
2. Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.
通常情况下堵车由于修路或事故的干扰而产生。
3. Entschuldigen Sie die Störung!
请您原谅,打扰了!
4. Er leidet an nervösen Störungen.
他神经错乱。
5. Entschuldigen Sie bitte die Störung!
对不起,打扰您了!
6. Er hat eine Störung nervös.
他精神上有障碍。
7. Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.
假如这种干扰不停止,我们就得采取他措施。
8. Störe sie nicht, wenn sie arbeitet.
不要在她工作的时候打扰她。
9. Der Film rollt ohne Störung ab.
电影放映顺利。
10. Störe ich dich ernstlich?
我很打扰你吗?
11. Irak wird diese Arbeiten erleichtern und jede Störung der Nachrichtenübermittlungen der UNMOVIC und der IAEO unterlassen.
伊拉克将为此提供便利,不得干扰监核视委或原子能机构的通讯。
12. Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.
放射器构成一种不同的威胁,这种器与说是一种大规模毁器,不如说是一种大规模扰乱器。
13. Dadurch würden sie nicht nur ihre Schutzverantwortung wahrnehmen, sondern darüber hinaus, indem sie kostspielige Störungen vermeiden, eine erhebliche Investition in den Entwicklungsprozess leisten.
这能够防止代价高昂的动乱,除履行保护责任外,还是对发展进程的重要投资。
14. Schlimmer wären die Störungen des öffentlichen Lebens und die wirtschaftlichen Schäden, die durch die Verunsicherung der Bevölkerung und die Notwendigkeit der Evakuierung und Dekontamination der betroffenen Gebiete verursacht würden.
更为有害的影响是,公众恐慌,必要的撤离和对受影响地区进行消毒,所有这些将造成扰乱影响并给经济带来破坏。
15. Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.
我们重申对《公约》及最终目标的承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰的水平。
16. Einwände gegen den Besuch eines bestimmten Ortes der Freiheitsentziehung können nur aus dringenden und zwingenden Gründen der nationalen Verteidigung oder der öffentlichen Sicherheit oder bei Naturkatastrophen oder schweren Störungen der Ordnung an dem zu besuchenden Ort, die vorübergehend die Durchführung dieses Besuchs verhindern, erhoben werden.
反对查访特定拘留地点,必须是基于国防、公共安全、待查访地点发生自然灾害或严重动乱以致暂时不能进行查访的紧急和迫切理由。