retenir法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 13:08:33

【retenir】音标

[rətnir]

【retenir】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. 扣留; 扣除:retenir les papiers de qn 扣留某人的身份证retenir tant sur un salaire 在工资里押除若干

  2. 2. 预定, 叫人保留:retenir une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一个房间

  3. 3. 留住; 拘留:retenir qn à dîner 留某人吃饭Je ne vous retiens pas. 我不留您了,您请便吧。 retenir qn prisonnier 囚禁某人La grippe l'a retenu plusieurs jours au lit. 流行性感冒使他卧床几天。 Le mauvais temps nous a retenus toute la journée à la maison. 坏天气把我们整天关在家里。

  4. 4. 约束住, 固定住:cheveux retenus par un ruban 用带子束住的头发

  5. 5. 拦住; 拉住, 抓住:retenir les eaux d'une rivière par un barrage 用堤坝拦住河水retenir un cheval qui s'emporte 拉住狂奔的马retenir une assiette qui glisse 抓住一只滑下去的碟子retenir qn par le bras 拉住某人的胳膊Je le retins au moment où il allait tomber. 他刚要跌倒, 我把他拉住了。 retenir qn de faire qch 拦住某人做某事

  6. 6. 抑制, 止住:retenir son haleine 屏住气retenir ses larmes 忍住眼泪retenir sa colère 克制住怒火

  7. 7. 记住, 记牢:Retenez bien ce que je vais vous dire. 记住我要对你说的话。 retenir par cœur 记在心头Je le retiens! [俗]我才忘不了他呢![因为吃过他的亏等]

  8. 8. 引起, 吸引:retenir l'attention de qn 引起某人的注意

  9. 9. [法]受理, 接受:Les juges ont retenu cette cause. 审判员受理这案件。1

  10. 10. 考虑, 研究:Nous regrettons de ne pas pouvoir retenir votre proposition. 我们很抱歉, 不能考虑你的建议。1

  11. 11. [数]记:J'écris 4 et je retiens

  12. 12. 我写4 记1。 [加法口诀]se retenir v. pr.

  13. 13. 努力使自己不跌倒; 站住:se retenir sur une pente glissante 在滑坡上防自己摔跤se retenir au milieu de sa course 在奔跑中突然站住se retenir à qch (为防止自己跌倒)抓住某物

  14. 14. 克制自己, 忍住; [婉]忍住[指大小便]:Elle se retenait pour ne pas pleurer. 她忍住不哭。 se retenir de faire qch 克制自己不做某事

  15. 15. 被记住:La poésie se retient plus facilement que la prose. 诗比散文容易记住。

se retenir v. pr.

  1. 1. 努力使自己不跌倒; 站住:se retenir sur une pente glissante 在滑坡上防自己摔跤se retenir au milieu de sa course 在奔跑中突然站住se retenir à qch (为防止自己跌倒)抓住某物

  2. 2. 克制自己, 忍住; [婉]忍住[指大小便]:Elle se retenait pour ne pas pleurer. 她忍住不哭。 se retenir de faire qch 克制自己不做某事

  3. 3. 被记住:La poésie se retient plus facilement que la prose. 诗比散文容易记住。

【retenir】 助记: 联想: 名词变化: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词

助记:

联想:

  1. oublier   v.t. 忘记;忽略,疏忽,疏漏;遗忘

  2. oubli   n.m. 忘却,遗忘;不理会,不遵守;忽略,疏忽,疏漏

  3. inoubliable   a. 不能忘记的,难忘的

名词变化:

  1. rétention

  2. retenue

形容词变化:

  1. retenu

  2. retenue

近义词:

  1. accaparer

  2. accrocher

  3. arrêter

  4. assurer

  5. attacher

  6. capter

  7. choisir

  8. comprimer

  9. conserver

  10. consigner

  11. décompter

  12. décourager

  13. déduire

  14. endiguer

  15. enregistrer

  16. fixer

  17. frapper

  18. garder

  19. immobiliser

  20. lever

  21. se retenir de: s'abstenir,  interdire,  défendre,

  22. se retenir: s'agripper,  se contenir,  s'arrêter,  se cramponner,  se raccrocher,  se contrôler,  se dominer,  se maîtriser,  accrocher,  rattraper,  raccrocher,  agripper,  cramponner,  contenir,  tenir,

反义词:

  1. agiter

  2. animer

  3. déchaîner

  4. exciter

  5. oublier

  6. provoquer

  7. quitter

  8. refuser

  9. remettre

  10. redonner

  11. rendre

  12. restituer

  13. entraîner

  14. pousser

  15. laisser

  16. passer

  17. exprimer

  18. extérioriser

  19. laisser

  20. échapper

  21. manifester

  22. écarter

联想词

  1. résumer总结

  2. oublier忘记

  3. attirer吸,拉

  4. manquer缺少

  5. rappeler再次打电话给

  6. conclure缔结,达成,商定

  7. donner给予

  8. dégager赎回

  9. capter接收,收听

  10. dire说,讲

  11. penser想,思索,思考

【retenir】例句

1. La poésie se retient plus facilement que la prose.
   诗比散文容易记住。
2. De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.
   她年轻的一生,给人留下了成功加放纵的印象。
3. La vie est comme un oignon, on retient toujours ses larmes en l'épluchant.
   生命就是一个洋葱,我们泪汪汪的,一层层剥开它。
4. Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.
   记住该记住旳,忘记该忘记旳。
5. Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.
   可是,同样在言语的浴缸中浸润,它却没有产生无意识!语言穿越它,但没有使它记住曾停留在这小人上的东西。
6. Allez au Carnatic, et retenez trois cabines. »
   “到卡尔纳蒂克号去订三个舱位。”
7. Retenez bien ce que je vais vous dire.
   记住我要对你说的话。
8. Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.
   球迷们憋住呼吸,急切等待决赛开场。
9. Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition.
   我们很抱歉,不能考虑你的建议。
10. Elle se retenait pour ne pas pleurer.
   她忍住不哭。
11. Je le retins au moment où il allait tomber.
   他刚要跌倒, 我把他拉住了。
12. Bof, je ne te retiens pas.Allez.Bonne chance.
   吧,我不会阻止你的,祝你运。
13. Donc ,nous ne pouvons pas retenir nos bons moments.
   那么,我们不能够纪录下我们美的时光。
14. Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
   如果爱情就是沉默,我的呼吸把它维护。
15. Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.
   他突然灵机一,便马上改变了主意,决定不走了!
16. Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?
   你有什么理由说服我们接受你的申请?
17. Il la retenait de peur qu'elle ne s'en aille.
   他拉住她, 生怕她走。
18. Dans cette optique, certaines questions importantes retiennent mon attention.
   在这方面,我谨讨论若干重要问题。
19. Puis-je considérer que l'Assemblée retient cette suggestion?
   我是否可以认为大会同意这项建议?
20. Selon nous, cette initiative mérite de retenir l'attention internationale.
   我们认为,这项主行应得到国际关注。