retour法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-01 13:03:26【retour】音标
[r(ə)tur]
【retour】是什么意思、字义解释
n.m.
1. 返回, 回来;回程Je vous souhaite un heureux retour .祝您回去一路顺风。partir sans esprit de retour 离开不想回来retour d'un navire à son port d'attache船舶返回船籍港billet d'aller et retour 来回票prendre un aller et retour 买一张来回票être sur le retour 即将回去;〈转义〉开始衰退;开始衰老cheval de retour
2. ②〈转义〉(古代)苦役犯;惯犯;累犯者
3. ①(古时)租用被送回原处的马匹au retour de当…回来时;当…回来être de retour 回来de retour 一回到…retour de...从…回来的
4. 返回, 回转, 折回retour offensif d'une armée一支军队的反攻retour offensif d'une maladie〈转义〉疾病的反复La météo annonce un retour offensif de l'hiver.〈转义〉气象台预报寒潮再次来袭。retour de flamme
5. ②〈转义〉死灰复燃;反而累及自身的一击
6. ①【机械】(汽化器的)回火, 逆火retour de manivelle【汽车】曲柄反击retour de marée【航海】潮汐交替retour de couches产第一次月经retour du courant【电学】电流的反, 电流的反向retour en batterie【军事】(炮弹的)复match retour dans un championnat在锦的再次较量en retour 返回的, 回转的, 折回的
7. 〈旧语,旧义〉弯曲, 曲折les tours et retours d'une rivière河流的蜿蜒曲折
8. 【建筑】(房屋的)凸出角en retour d'équerre成直角凸出
9. retour d'une manœuvre 【航海】滑车索的牵引段
10. 退回;退货;(向出版商)退回卖剩的书;被退回的书retour sans frais【法律】(商业票据的)免费退回retour à l'envoyeur退回寄件人par retour du courrier, 〈口语〉 par retour 由回程邮班带回
11. 再现;重复;回复;恢复le retour du printemps回春le retour des mêmes abus重蹈覆辙retour éternel【哲学】永远回复(论), 轮回(论) [斯多葛学派和尼采等的观点]retour à回复到…, 恢复到…
12. 回顾retour en arrière回顾过去faire un retour sur soi-même反躬自省
13. 改变主意;突然的变迁les retours de la fortune命运的无常par un juste retour des choses由于天地公道1
14. 归还, 重归(原主)faire retour à重归droit de retour 【法律】收回权 [指无偿赠与在受赠人死重归赠与人]1
15. 报答, 回报payer qn de retour 报答某人, 回报某人retour de bâton不正当的利益sans retourloc.adv.不复返地, 永远地en retourloc.adv.作为报答, 作为交换Que lui donnerez-vous en retour ?您拿什么去报答他呢?
sans retour
1. loc.adv.不复返地, 永远地en retourloc.adv.作为报答, 作为交换Que lui donnerez-vous en retour ?您拿什么去报答他呢?
loc.adv.
1. 不复返地, 永远地en retourloc.adv.作为报答, 作为交换Que lui donnerez-vous en retour ?您拿什么去报答他呢?
en retour
1. loc.adv.作为报答, 作为交换Que lui donnerez-vous en retour ?您拿什么去报答他呢?
loc.adv.
1. 作为报答, 作为交换Que lui donnerez-vous en retour ?您拿什么去报答他呢?
【retour】 近义词: 反义词: 联想词
近义词:
recommencement
renvoi
rentrée
reprise
réexpédition
réapparition
renaissance
renouveau
réveil
fluctuation
renversement
retournement
revirement
revers
flash-back
succession
anomale
réciprocité
répétition
écho
反义词:
envoi
aller
défaillance
départ
exil
联想词
départ出
passage通过,经过
revenir再来
revenant鬼,幽灵
retourner倒转
renvoi送回,退回
revenu收入,收益
arrivée到达
revenue返回
déplacement移动
triomphal胜利的,得胜的,凯旋的
【retour】例句
1. Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归来。
2. Il attend le retour de sa bien-aimée nuit et jour.
他日复一日、夜复一夜地等待爱人的归来。
3. Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.
他妈妈一回来他就醒了。
4. Il sera de retour vers la fin du mois.
他将在月底左右返回。
5. Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.
回家的路上,这个女孩走在他前面。
6. Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎,我一直想念着你们,也思念着北京。
7. Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.
如果说我们喜欢的季节到来了,那么也是泳衣回归的时候了!
8. Elle a été soulagée d'apprendre son retour.
听到他回来的消息, 她才感到如释重负。
9. La météo annonce un retour offensif de l'hiver.
〈转义〉气象台预报寒潮再次来袭。
10. Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!
时光逸逝不复返,还带走我们的柔情!
11. Je lui ai écrit le retour de son frère.
我写信告诉他, 他的兄弟回来了。
12. La pluie nous a surpris au retour de l'usine.
从工厂回来时我们碰上了一场急雨。
13. Mais surtout pourquoi donc m'avoir aimé en retour?
但是为什么还要反过来爱我?
14. Entreprise de télécommunications fixes clients, le taux mensuel fixe de retour.
公司有固定通讯客户,每月有固定的盈利。
15. Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.
远离这幸福的场所,时光逸逝不复返。
16. Sitôt qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一回来, 我就告诉您。
17. Mais les pauvres, rarement aimés en retour, cherchent désepérément le grand amour.
即使很少能得到别人的爱,它们却继续绝望地寻找着自己真正的爱情。
18. Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!
一旦收到邮件,都会在24小时内回复!
19. Nous essayons de laisser les clients paient le minimum, un retour maximum.
我们力图让客户以最少的付出,获得最大的回报。
20. Depuis, chaque soir, l'enfant regarde le ciel en attendant son retour.
于是,每天晚上小男孩望着天空等待父亲回来。