céder法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-01 08:50:11【céder】音标
[sede]
【céder】是什么意思、字义解释
v. t. dir.
1. , :L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée. 孩子站起把位子给一位老人。 céder du terrain 后退, 撤退; [转]步La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance. 剥削阶级决不会毫不抵抗政权。 le céder à qn [转]不及某人, 输于某人:Il ne le cède en courage à personne. 在勇敢方面, 他不比任何人差。
2. , 卖:céder un fonds de commerce 一家商业铺底céder un bail 租约
3. Cédez. [乐]减慢v. t. indir.
4. 步, 屈服, 顺从, 听任:céder à qn 向某人步céder au nombre 因寡不敌众步ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。v.i.
5. 折断, 弯曲:La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,
6. 消失, 止:Son irritation céda bientôt. 他不久就息怒了。
v. t. indir.
1. 步, 屈服, 顺从, 听任:céder à qn 向某人步céder au nombre 因寡不敌众步ne pas céder devant les difficultés 在困难面前不动摇Nous ne cédons point sur les principes. 我们在原则问题上是毫不步的。v.i.
2. 折断, 弯曲:La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,
3. 消失, 止:Son irritation céda bientôt. 他不久就息怒了。
v.i.
1. 折断, 弯曲:La branche céda sous le poids. 树枝在重压之下折断了,
2. 消失, 止:Son irritation céda bientôt. 他不久就息怒了。
【céder】 助记: 词根: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词
助记:
词根:
形容词变化:
cédant
cédante
近义词:
abandonner
abdiquer
aliéner
capituler
casser
concéder
donner
laisser
livrer
passer
transmettre
revendre
succomber
craquer
lâcher
ployer
sauter
plier
renoncer
soumettre
céder à: s'adonner, prêter, courber,
反义词:
acheter
acquérir
annexer
conserver
garder
réserver
empiéter
lutter
résister
s'obstiner
cabrer
rebeller
rebiffer
tenir
chicaner
contenu
contenir
disputer
dominer
débattre
céder à: défier,
联想词
renoncer放弃
abandonner放弃
succomber屈服,退
résister抵抗,反抗
racheter再
consentir同意,赞成
contraindre强制,强迫,迫使
vendre卖,售
imposer强迫,强加
revendre转卖
retirer抽,拔
【céder】例句
1. Ne cède pas un pouce de territoire.
寸土不。
2. La porte a cédé sous la poussée.
门被推开了。
3. Nous ne cédons point sur les principes.
我们在原则问题上是毫不步的。
4. Il fit tant qu'enfin la porte céda.
他用了好大劲儿终于把门推开了。
5. Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.
任何困难,难不倒中国人。
6. La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.
许可证持有者不得转其许可证。
7. Il ne céderait pas sa place pour un empire.
他无论如何也不位置。
8. La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削阶级决不会毫不抵抗政权。
9. La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不对她宝贝的恳求步。
10. Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!
我们永不放弃追求卓越的理想!
11. L'enfant se lève pour céder sa place à une personne âgée.
孩子站起把位子给一位老人。
12. Toutefois, l'intention n'est pas de protéger le cédant.
然,不存在保护转人的意图。
13. Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.
不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。
14. Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.
但是,我们绝不能感到悲观失望。
15. Shuicai n’a jamais cédé aux hommes, elle est aussi vétéran à en participer plusieurs fois.
水草向巾帼不须眉,也是走了几届的老将了.
16. Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.
提案国就是想乌兹别克斯坦屈服于双边压力。
17. En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.
因此,任何后继受人都可对转人违反表示进行追究。
18. Plus d'une vingtaine de banques de pays tiers ont cédé aux pressions extraterritoriales des États-Unis.
有20多家第三国银行在美国的域外压力下步。
19. Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.
“转人”是产生所转应收款的原始合同中的债权人。
20. Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.
他的丈夫开始也拒绝了她,但随后做了妥协。