bouche法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-01 15:40:57【bouche】音标
[bu∫]
【bouche】是什么意思、字义解释
n.f.
1. 嘴, 口; 口腔respirer par la bouche 用嘴呼吸au coin de la bouche 在嘴角sentir mauvais de la bouche 有口臭s'embrasser sur la bouche 亲嘴faire la fine bouche 挑剔
2. <引>家口, 吃饭的avoir trois bouches à nourrir 有三口要养活des bouches inutiles 吃闲饭的
3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口bouche à feu 炮bouche de métro 地下铁道出入口bouche d'un volcan 火山口
4. pl. (江、河、海峡)口引>les bouches du Rhône 罗纳河口
【bouche】 联想 名词变化: 动词变化: 形容词变化: 近词 反词 同音、近音词 联想词
联想
gueule n.f.(动物的)嘴,口;〈俗〉(的)嘴,口
bec n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)口
名词变化:
bouchage
bouchée
boucher
bouchére
boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché
bouchée
近词
orifice
accès
bec
clapet
gueule
ouverture
entrée
embouchure
utilité
反词
émonctoire
同音、近音词
bush
bouchent
bouches
联想词
oreille耳
nez鼻子
lèvre唇,嘴唇
salive唾液,唾沫,口水
gorge颈前部
narines鼻孔
mâchoire颌
lèvres嘴唇
langue语言
gueule嘴,口
queue尾,尾巴
【bouche】例句
1. Il y a une bouche d'égout.
这儿有一个下水道口。
2. Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
他一开口,就讲蠢话。
3. De bouche à oreille.
口口相传。
4. Il se bouche les oreilles.
他充耳不闻。
5. Cette odeur me met l'eau à la bouche.
这个香味让我垂涎欲滴。
6. La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴是食物进入身体的通道。
7. Le piment met la bouche en feu.
辣椒辣得嘴里火烧火燎的。
8. Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.
他们还是不动,不开口。
9. Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可以与对方进行交流。
10. Un rire qui se perd sur sa bouche.
嘴边掠过他的笑影。
11. On respire par la bouche quand on nage.
游泳的时候用嘴呼吸。
12. Je sors de la bouche d'un tel.
我从某某的口出来了。"
13. C'est une expression habituelle dans sa bouche.
这是他的口头语。
14. Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
15. Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.
停留在嘴里,从未打动我心底。
16. Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解我嘴里说出的话吗?
17. Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.
世界所听见的话语即出自你的口.
18. Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.
他整个晚上没开口。
19. Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.
苦于口者利于心。
20. Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.
不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样。