atteindre法语的中文翻译、意思
时间: 2026-05-09 14:12:14
【atteindre】音标
[atɛ̃dr]
【atteindre】是什么意思、字义解释
v. t.
-
1. 追上, 赶上:atteindre l'ennemi par une marche forcée 以急行军追上敌人
-
2. 到达:Nous atteindrons Shanghai avant la nuit. 我们将在天黑前到达上海。
-
3. 遇到, 碰到, 够到, 触及到:atteindre des fruits avec une perche 用竿子碰到果子
-
4. [转]达到:atteindre un âge avancé 年达高龄atteindre le but 达到目atteindre le niveau mondial d'avant-garde 达到世界先进水平La production de l'acier a atteint x tonnes. 钢产量已达X吨。 Le sommet de cette montagne atteint 6 000 mètres. 这座山顶峰高达6, 000米。 La rivière a atteint la cote d'alerte. 河水已上涨到危险水位点。
-
5. [转]比得上:se flatter d'atteindre qn 自以为能比得上某人
-
6. 打中, 中, 命中, 射中:atteindre la cible 中靶Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite. 弹片中他右腿。
-
7. [转]伤害, 害:Le mal l'a atteint. 疾病害了他健康。 atteindre qn dans ses sentiments 伤害某人感情Les calomnies des ennemis ne sauraient point atteindre le grand peuple chinois. 敌人诽谤毫伟大中国人民。
-
8. 使感动, 使局促不安v. i.达到:atteindre à la perfection 达到完善程度
v. i.
-
1. 达到:atteindre à la perfection 达到完善程度
【atteindre】 名词变化: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词
名词变化:
-
atteinte
形容词变化:
-
attenant
-
attenante
近义词:
-
aborder
-
accéder
-
affecter
-
affliger
-
arriver
-
attaquer
-
arriver
-
gagner
-
rencontrer
-
toucher
-
joindre
-
rattraper
-
rejoindre
-
blesser
-
frapper
-
abattre
-
agiter
-
bouleverser
-
ébranler
-
heurter
反义词:
-
dépasser
-
distancer
-
louper
-
manquer
-
rater
-
quitter
-
surpasser
-
échouer
-
dépassé
-
manqué
-
raté
联想词
-
arriver到达,抵达
-
dépasser超出,追过
-
viser瞄准, 对
-
objectif物体
-
franchir越过,跨过,穿过
-
augmenter增加,增大,增长
-
parvenir抵达,到达
-
abaisser放低,放下
-
amener带来,领来
-
maintenir维持,保持
-
approcher移近,使靠近