flétrir法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 05:57:52

【flétrir】音标

[fletrir]

【flétrir】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. 使枯萎, 使凋谢, 使干枯:La sécheresse a flétri ces fleurs. 干旱使这些枯萎了。

  2. 2. <书>使失去光泽, 使不鲜艳; 使憔悴, 使干瘪:书>Le soleil a flétri la couleur de ces rideaux. 太阳使这些窗帘褪色了。

  3. 3. [古, 转]使绝望, 使沮丧:flétrir son cœur 使他心里感绝望

  4. 4. [转]使无生气; 改坏

  5. 5. (古时)给(犯人)打烙印; [引]使蒙耻辱性的惩罚

  6. 6. [转]玷污; 谴责, 痛斥:flétrir la réputation de qn 玷污某人的名誉flétrir les traîtres 痛斥叛徒se flétrir v. pr.

  7. 7. 枯萎, 凋谢, 干枯:plante qui se flétrit par manqué d'eau 因缺水而枯萎的植物

  8. 8. 失去光泽, 失去鲜艳; 变得憔悴, 变得干瘪

se flétrir v. pr.

  1. 1. 枯萎, 凋谢, 干枯:plante qui se flétrit par manqué d'eau 因缺水而枯萎的植物

  2. 2. 失去光泽, 失去鲜艳; 变得憔悴, 变得干瘪

【flétrir】 近义词: 反义词: 联想词

近义词:

  1. anathématiser

  2. avilir

  3. blâmer

  4. censurer

  5. condamner

  6. contaminer

  7. faner

  8. dessécher

  9. sécher

  10. défraîchir

  11. friper

  12. pâlir

  13. rider

  14. ternir

  15. altérer

  16. dépraver

  17. gâter

  18. perdre

  19. pervertir

  20. pourrir

  21. se flétrir: faner,  ternir,  décolorer,  sécher,  déteindre,  défraîchir,  rider,

反义词:

  1. applaudir

  2. éclatant

  3. frais

  4. juvénile

  5. pur

  6. glorifier

  7. honorer

  8. laver

  9. raviver

  10. briller

  11. exalter

  12. exalté

  13. fleurir

  14. florissant

  15. féliciter

  16. louer

  17. réhabiliter

  18. épanouir

  19. félicité

  20. se flétrir: éclore,

联想词

  1. fleurir开

  2. pourrir腐烂,腐败

  3. ôter拿走,拿掉

  4. condamner给判刑,给定罪

  5. dégrader使降级, 降低价值

  6. périr死亡,丧生

  7. répandre洒,使溅出

  8. remuer移动,搬动

  9. arracher拔

  10. disparaître消失

  11. altérer使改变,变更

【flétrir】例句

1. Le soleil a flétri la couleur de ces rideaux.
   太阳使这些窗帘褪色了。
2. Les vignobles de la région, très étendus, étaient tous flétris.
   该区的大片葡萄园都凋落了。
3. Elle se désole entre dans la station de metro, le coeur est flétri.
   她落寞的走进地铁,心力憔悴。
4. On flétrissait les criminels à l'épaule.
   从前, 人们在犯人肩上打烙印。
5. Le vent printanier soufflait sur les papiers brûlés, devant les tembeaux du cimetière couverts de fleurs de chrysanthème flétries.
   春风吹过摆在铺满凋谢了的菊的坟墓前那些烧焦的纸。
6. La communauté internationale a condamné sans équivoque ce récent assassinat, le flétrissant comme une violation du droit international et des accords internationaux.
   国际社会已经明确谴责这一最新的暗杀行动,斥之为违反国际法和国际协定。
7. Le secteur extérieur reste extrêmement fragile en raison d'une maladie qui flétrit les caféiers et de la nette détérioration des termes de l'échange.
   由于一些咖啡树毁于萎蔫病,加上贸易条件急剧恶化,出口部门一直大压力。
8. La beauté de cette femme s'est lentement flétrie.
   这位妇女的美貌渐渐消失了。
9. Les Palestiniens ont dû voir leur eau potable détournée pour étancher la soif de colons illicites armés et hostiles, alors qu'eux-mêmes étaient assoiffés et que leurs cultures agricoles se flétrissaient.
   巴勒斯坦人眼看着自己的饮用水被用来满足那些有武装的、敌对的非法定居者的用水需求,而他们自己却干渴难耐,他们的农作物也干枯凋敝。
10. En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.
   还可以见,约旦河谷巴勒斯坦人的庄稼由于得不水而给太阳晒得干巴巴的,而附近的以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人的水,他们的田地则是绿油油的。
11. Mais pour ne pas flétrir ma réputation - que j'espère bien établie - de faire des déclarations très concises et du fait de ma profonde estime pour vous, Monsieur le Président, je m'en tiendrai à la version des trois minutes.
   但是,我向来发言都非常简短,而且我在意这个名声——但愿这是之无愧的名声。 主席先生,出于我对你的深深敬仰和尊重,我将依然作三分钟的发言。
12. M. Siles (Bolivie) dit qu'un des symboles de la nouvelle prise de conscience nationale de la Bolivie est la feuille de coca, une feuille sacrée qui a été injustement flétrie et stigmatisée par la communauté internationale.
   Siles先生(玻利维亚)说,玻利维亚新的民族意识的一个象征就是古柯叶,这是一种神圣的叶子,却被国际社会不公正地判罪并加以禁止。
13. Le développement des implantations en Cisjordanie occupée et la présence de plus de 400 000 colons juifs sur le territoire palestinien occupé constituent des violations du droit international, qui ne sont pas très souvent flétries par les principaux médias et retiennent moins l'attention de l'opinion publique.
   在被占领的西岸建造定居点和40多万犹太定居者居住在巴勒斯坦被占领土上的做法违反了国际法——主要媒体组织常常忽略这个事实,并且公众少注意它。