abandonner法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 08:36:03

【abandonner】音标

[abɑ̃dɔne]

【abandonner】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. 抛, , 遗; 交付;s'~耽于, , 气馁, 委身于v. t.

  2. 2. , 舍:abandonner ses droits (ses biens) 权利(财产)abandonner l'attitude hautaine 下架子abandonner un procédé 使用某一方法abandonner sa fortune à qn 把财产让与某人Je vous abandonne ce point. 在这点上我向你让步。

  3. 3. 抛, 遗; 之不管:abandonner sa femme 遗妻子abandonner son pays 背井离乡

  4. 4. abandonner… à:让…被支配; 把…交给:abandonner un vaisseau au vent 让船只随风飘流abandonner le soin de cette affaire à qn 把这件托付给某人

  5. 5. 掉, 开:N'abandonnez pas cette corde. 别掉这根绳子。 abandonner son cheval 纵马飞驰

  6. 6. (体力、精力等)丧失:Ses forces l'abandonnèrent. 他没有力气了。

  7. 7. (体)(宾语省略)权:athlète qui abandonne 权的选手s'abandonner v. pr.

  8. 8. 耽于, 沉醉于, 陷入:s' abandonner au désespoir 陷于绝望

  9. 9. , 随便, 懒散

  10. 10. 不修边幅

  11. 11. 泄气, 气馁5 . 完全信赖; 委身于

v. t.

  1. 1. , 舍:abandonner ses droits (ses biens) 权利(财产)abandonner l'attitude hautaine 下架子abandonner un procédé 使用某一方法abandonner sa fortune à qn 把财产让与某人Je vous abandonne ce point. 在这点上我向你让步。

  2. 2. 抛, 遗; 之不管:abandonner sa femme 遗妻子abandonner son pays 背井离乡

  3. 3. abandonner… à:让…被支配; 把…交给:abandonner un vaisseau au vent 让船只随风飘流abandonner le soin de cette affaire à qn 把这件托付给某人

  4. 4. 掉, 开:N'abandonnez pas cette corde. 别掉这根绳子。 abandonner son cheval 纵马飞驰

  5. 5. (体力、精力等)丧失:Ses forces l'abandonnèrent. 他没有力气了。

  6. 6. (体)(宾语省略)权:athlète qui abandonne 权的选手s'abandonner v. pr.

  7. 7. 耽于, 沉醉于, 陷入:s' abandonner au désespoir 陷于绝望

  8. 8. , 随便, 懒散

  9. 9. 不修边幅

  10. 10. 泄气, 气馁5 . 完全信赖; 委身于

s'abandonner v. pr.

  1. 1. 耽于, 沉醉于, 陷入:s' abandonner au désespoir 陷于绝望

  2. 2. , 随便, 懒散

  3. 3. 不修边幅

  4. 4. 泄气, 气馁5 . 完全信赖; 委身于

【abandonner】 联想: 名词变化: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. renoncer   v.t.ind. ;抛;断绝;不再想,不再

名词变化:

  1. abandon

近义词:

  1. céder

  2. laisser

  3. livrer

  4. renoncer

  5. capituler

  6. dételer

  7. jeter

  8. l'éponge

  9. déserter

  10. quitter

  11. retirer

  12. délaisser

  13. lâcher

  14. négliger

  15. laisser

  16. tomber

  17. abdiquer

  18. abjurer

  19. confier

  20. démissionner

  21. enterrer

  22. immoler

  23. s'abandonner à: s'adonner,  succomber,

  24. s'abandonner: s'enfoncer,  s'ouvrir,  s'épancher,  se porter,

  25. abandonner à: vautrer,  abîmer,  céder,  sombrer,  glisser,  rapporter,

反义词:

  1. conserver

  2. garder

  3. continuer

  4. persévérer

  5. dans

  6. avoir

  7. soin

  8. s'occuper

  9. accompagner

  10. achever

  11. adopter

  12. aider

  13. appuyer

  14. assister

  15. entretenir

  16. exiger

  17. gagner

  18. lutter

  19. nourrir

  20. obséder

  21. occuper

  22. poursuivre

  23. s'abandonner: résister,  se méfier,  s'observer,  se défendre,  se fermer,  se maîtriser,  se raidir,  se reprendre,  se ressaisir,

联想词

  1. renoncer

  2. quitter离开

  3. céder让,让与

  4. éloigner使离开,移开

  5. reprendre再拿,再取

  6. accepter接受,领受

  7. arrêter阻止,使停止

  8. perdre失去

  9. sacrifier献祭,上供

  10. fuir逃跑

  11. retirer抽出,拔出

【abandonner】例句

1. Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
   考虑到实际情况,我要了。
2. Va et jamais jamais n’abandonne. Va va.
   走吧!请你永远不要。走吧走吧!
3. Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.
   仍是学生的他们自认为没有能力抚养儿子小史蒂夫,无可奈何决定将他抛。
4. Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
   难道,你不知道,等待=失去信心=?
5. Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
   鉴于所有上述理由,我们郑重建议法院撤销指控。
6. L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.
   不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自行为者注定要失败。
7. Je ne vais pas abandonner pour autant.
   我不会因此而。
8. Je m'abandonnais sans réserve à son charme.
   我当时完全被他迷住了。
9. Que deviendra votre famille ,si vous vous abandonnez?
   如果您气馁了,您的家将会怎么样呢?
10. Mais il a choisi d'abandonner le traitement.
   他却最终选择治疗。
11. Cela me désole de vous voir abandonner vos études.
   看到你学业我很痛心。
12. Il abandonne ses projets les uns après l'autres.
   他把自己的计划一个一个的了。
13. Oh venez voir, je connais une vieille maison abandonnée. Là-bas!
   你们来看啊!我知道一间老房子。
14. Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?
   1你打算工作吗?那以后干什么?
15. Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?
   你为什么国内的工作而要留学?
16. Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
   为什么你工作而要留学?
17. Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.
   他把财产的一部分给了他的孩子们。
18. J'espère que ses dirigeants politiques ne l'abandonneront pas.
   我希望他们的政治领导人不会让他们失望。
19. Vous commencez à peine mais vous êtes déjà fatigue, et vous voulez abandonner...
   虽然已开始爱,但已经累了,甚至想。
20. Si le régime te fait perdre la gaiet, il vaut mieux l'abandonner.
   要是因为减肥而失去了生活的乐趣,不如。