frapper法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-01 06:31:43

【frapper】音标

[frape]

【frapper】是什么意思、字义解释

v. t. dir.

  1. 1. 敲, 打, 击, 拍:frapper qn avec un bâton 用棍子打某人frapper du poing sur la table 用拳头敲桌子frapper le sol du pied 顿足, 跺脚frapper l'air de cris [引]喊震天响frapper un petit coup la porte 在门上轻轻敲一下frapper un grand coup [转]采取断然措施un boxeur qui frappe sec 击迅猛拳击者La balle l'a frappé en pleine poitrine. 子弹击胸口。 être frappé à mort 受致伤; 不治之症; 受致命打击la mer frappe la falaise 海水拍打着悬崖

  2. 2. 落在…上, 射击在 …上, 打在 …上:La lumière frappe les objets. 光线照在东西上。 La pluie frappe les vitres. 雨打在玻璃窗上。

  3. 3. 冰冻, 冰镇:frapper de glace [古] 冰冻, 冰镇frapper le champagne 冰镇香槟酒

  4. 4. (疾病、不幸等)侵袭, 打击:être frappé d'apoplexie 风le malheur qui nous frappe 我们遭到不幸

  5. 5. 处罚, 惩罚; 征收, 课(税):frapper une marchandise d'une taxe 对一商品课税frapper d'excommunication 逐出教会

  6. 6. 使产生强烈印象, 使激动, 打动, 使震惊:frapper d'admiration 使大为赞叹Les ennemis sont frappés de stupeur. 敌人吓目瞪口呆。 son qui me frappa l'oreille 我听见声音

  7. 7. 冲制, 轧制:frapper la monnaie 轧制硬币frapper les épingles [技]轧制大头针针尖

  8. 8. [纺]打纬:frapper la toile 打(布)纬v. t. indir.敲, 打, 击, 拍:frapper (à la porte) 敲门Entrez sans frapper. 请进, 不必先敲门。 frapper sur une enclume 在铁砧上敲frapper des mains pour applaudir 鼓掌frapper à la porte de qn [转]上门求助frapper à toutes les portes [转]到处求助frapper à la bonne (à la mauvaise) porte [转]找对[错]了人se frapper v. pr.

  9. 9. 自敲, 自打, 自击:se frapper le front 拍拍自己脑门[表示想出一个主意, 或者表示对方脑子不正常

  10. 10. 互打, 互击

  11. 11. [转, 俗]忧虑不安; 垂头丧气:Ne te frappe pas. 不必担忧

v. t. indir.

  1. 1. 敲, 打, 击, 拍:frapper (à la porte) 敲门Entrez sans frapper. 请进, 不必先敲门。 frapper sur une enclume 在铁砧上敲frapper des mains pour applaudir 鼓掌frapper à la porte de qn [转]上门求助frapper à toutes les portes [转]到处求助frapper à la bonne (à la mauvaise) porte [转]找对[错]了人se frapper v. pr.

  2. 2. 自敲, 自打, 自击:se frapper le front 拍拍自己脑门[表示想出一个主意, 或者表示对方脑子不正常

  3. 3. 互打, 互击

  4. 4. [转, 俗]忧虑不安; 垂头丧气:Ne te frappe pas. 不必担忧

se frapper v. pr.

  1. 1. 自敲, 自打, 自击:se frapper le front 拍拍自己脑门[表示想出一个主意, 或者表示对方脑子不正常

  2. 2. 互打, 互击

  3. 3. [转, 俗]忧虑不安; 垂头丧气:Ne te frappe pas. 不必担忧

【frapper】 联想: 名词变化: 形容词变化: 词: 词: 联想词

联想:

  1. battre   v.t. 打,揍;战胜,打垮,击败;拍打,敲,捶

名词变化:

  1. frappe

  2. frappement

形容词变化:

  1. frappé

  2. frappée

词:

  1. affecter

  2. affliger

  3. agiter

  4. attaquer

  5. atteindre

  6. battre

  7. bouleverser

  8. brutaliser

  9. choquer

  10. cogner

  11. corriger

  12. percuter

  13. ricocher

  14. tomber

  15. cogner

  16. heurter

  17. rosser

  18. blesser

  19. cribler

  20. embrocher

  21. se frapper: s'inquiéter,  s'émouvoir,  se tourmenter,  se tracasser,  faire,  affoler,  inquiéter,

词:

  1. caresser

  2. chauffer

  3. dégrever

  4. encaisser

  5. pardonner

  6. rassurer

  7. épargner

联想词

  1. claquer格格作响,砰砰作响,发出劈啪声

  2. abattre推倒

  3. battre打,揍

  4. menacer威胁,恐吓

  5. attaquer攻击,进攻

  6. enfoncer进入深处,插入

  7. blesser使受伤,打伤

  8. tuer杀死

  9. écraser压碎,压烂

  10. briser打碎

  11. secouer振动,抖动

【frapper】例句

1. Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.
   马和母牛开始击打马厩和牛栏墙壁。
2. Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.
   这些途学校学生无理由殴打了所学校学生。
3. Chaque joueur pouvait compter les divisions sexagésimales qui frappaient son oreille.
   们每一个人都能数出震动着们耳鼓每一秒嘀嗒声。
4. Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
   佛祖保佑在四川地震灾区广大人民群众!
5. (2)a.I1 se frappa. b.Je le frappai.
   “我打我自己。” “打我。”
6. Il (frapper) cinq fois à la vitre.
   敲了5次窗户。
7. Tu peux frapper à la porte en douceur.
   你应该轻轻地敲门。
8. Qui que vous soyez, frappez avant d’entrer.
   不管你们是什么人,进来之前请先敲门。
9. Allons, un peu de nerf, frappez plus fort!
   〈口语〉来, 使点儿劲, 打重些!
10. J'ai entendu frapper deux coups à la porte.
   我听见有人敲了两下门。
11. Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.
   那个男孩故意打了她儿子。
12. Ces femmes avaient été frappées avec des fusils.
   这些妇女遭到来复枪殴打。
13. S'il vous plaît me frapper directement le lien de téléphone cellulaire.
   请直接打我手机联系。
14. Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.
   现在认错后悔也无济于事,她永远不会原谅了。
15. ” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
   一个温和而清晰声音传入老李耳朵。
16. Seulement, c’est par là qu’il fallait la frapper. Mais c’est génial.
   只是你应该往那边打。不过还是很棒。
17. La victime aurait été frappée avec un bâton et giflée.
   据称受害者受到棍棒殴打和搧掴。
18. La fenêtre de ma chambre, la chaleur du soleil la frappait toujours ardemment.
   宿舍窗子,外面永远是炙热阳光。
19. La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.
   而整行排铸机使工人能够直接在键盘上打出文章。
20. Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.
   这场比赛至关重要,我们必须一开始就狠打。