vouloir法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-14 20:14:06

【vouloir】音标

[vulwar]

【vouloir】是什么意思、字义解释

v. t. dir.

  1. 1. 要, 想要, 愿意, 希:un enfant qui veut un jouet 想要一个玩具的孩子Je veux savoir ce qui se passe. 我想知道发生的事。 un cheval qui ne veut pas sauter 不肯跳跃的马vouloir du bien (du mal) à qn 对某有善意[恶意]sans le vouloir 无心地que tu le veuilles ou non 不管你愿意不愿意si vous voulez, si tu veux, si on veut 你爱这么说也可以, 任你怎么说[用作插入语]Que voulez-vous? (1)你要什么?(2)你要我怎么办呢?我有什么办法呢?Vous l'avez bien voulu. 你自作自受。 活该。 Vouloir, c'est pouvoir. [谚]有志者事竟成。 vouloir dire 意思 , 意味着, 有…的意思:Qu'est-ce que cela veut dire? 这什么意思?savoir ce que parler veut dire. 听出话中的含义vouloir que (+subj. ) 要…, 愿 …, 希 … :Je veux que vous soyez heureux. 我希你们幸福。 Qu'est ce que vous voulez que j'y fasse? [俗]你要我怎么办呢?[用条件式可使语气婉转]:Je voudrais vous parler en particulier. 我想和你个别谈谈。 Je voudrais vous y voir! [俗]我倒要看看你怎么做!

  2. 2. :Que veut-il de moi? 要我做什么?Qu'est-ce que vous me voulez? [俗]你要我做什么?

  3. 3. 讨价, 要价:Que voulez-vous de ce cheval? 这匹马价值多少?

  4. 4. 硬说:Il veut que je sois paresseux. 硬说我懒惰。

  5. 5. 同意, 允许:Soit, je le veux bien. 好吧, 我同意。 Je veux bien que cela soit. [俗]就算如此。 暂且当它如此。 Veuillez agréer mes hommages. 请接受我的敬意。 [省略用法]Voulez-vous! 别说话了好不好!到此为止好不好!Je veux! [民]当然!:Il connaisse son affaire – Je veux! 熟悉那一行。 --当然罗!

  6. 6. 需要, 在求; 能, 会[主语为物]:Cette plante veut être souvent arrosé. 这种植物需要经常浇水。 Ce bois ne veut pas brûler. 这柴烧不着。

  7. 7. [方]快要, 将要:Il veut pleuvoir. 快下雨了。v. t. indir.

  8. 8. vouloir de 接受, 要:ne pas vouloir des excuses de qn 不接受某的道歉。

  9. 9. en vouloir à [俗](1)怨恨, 抱怨(某):Ne m'en veuille (veux) pas. 别怨我。 A qui en voulez-vous? 你责怪谁?你跟谁过不去?(2)看中, 打…的主意:en vouloir à l'argent de qn 看中某的钱财en vouloir à la vie de qn 要某的命

  10. 10. s'en vouloir de 后悔:Je m'en veux d'avoir fait cela. 我后悔做了这件事。n. m.

  11. 11. <书>意志 ministre

  12. 12. 意愿, 愿书>bon vouloir 诚意,乐意;<旧>善意mauvais vouloir 无诚意,不乐意,不情愿;<旧>恶意旧>旧>se vouloir代动词

  13. 13. 自愿, 自称une analyse qui s'est voulue objective 本意客观的分析

  14. 14. 表现Le ministre se voulait rassurant. 部长作出令放心的样子。en veux-tu, en voilàadv.[短语]<口>要多少有多少口>

v. t. indir.

  1. 1. vouloir de 接受, 要:ne pas vouloir des excuses de qn 不接受某的道歉。

  2. 2. en vouloir à [俗](1)怨恨, 抱怨(某):Ne m'en veuille (veux) pas. 别怨我。 A qui en voulez-vous? 你责怪谁?你跟谁过不去?(2)看中, 打…的主意:en vouloir à l'argent de qn 看中某的钱财en vouloir à la vie de qn 要某的命

  3. 3. s'en vouloir de 后悔:Je m'en veux d'avoir fait cela. 我后悔做了这件事。n. m.

  4. 4. <书>意志 ministre

  5. 5. 意愿, 愿书>bon vouloir 诚意,乐意;<旧>善意mauvais vouloir 无诚意,不乐意,不情愿;<旧>恶意旧>旧>se vouloir代动词

  6. 6. 自愿, 自称une analyse qui s'est voulue objective 本意客观的分析

  7. 7. 表现Le ministre se voulait rassurant. 部长作出令放心的样子。en veux-tu, en voilàadv.[短语]<口>要多少有多少口>

n. m.

  1. 1. <书>意志 ministre

  2. 2. 意愿, 愿书>bon vouloir 诚意,乐意;<旧>善意mauvais vouloir 无诚意,不乐意,不情愿;<旧>恶意旧>旧>se vouloir代动词

  3. 3. 自愿, 自称une analyse qui s'est voulue objective 本意客观的分析

  4. 4. 表现Le ministre se voulait rassurant. 部长作出令放心的样子。en veux-tu, en voilàadv.[短语]<口>要多少有多少口>

se vouloir代动词

  1. 1. 自愿, 自称une analyse qui s'est voulue objective 本意客观的分析

  2. 2. 表现Le ministre se voulait rassurant. 部长作出令放心的样子。en veux-tu, en voilàadv.[短语]<口>要多少有多少口>

en veux-tu, en voilàadv.

  1. 1. [短语]<口>要多少有多少口>

【vouloir】 用法: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词

用法:

  1. vouloir qch 想要某物

  2. vouloir + inf. 想要做某事

  3. vouloir que + subj. 希……

形容词变化:

  1. voulu

近义词:

  1. attendre

  2. demander

  3. désirer

  4. entendre

  5. exiger

  6. intention

  7. prétendre

  8. réclamer

  9. souhaiter

  10. tenir

  11. viser

  12. tenir

  13. ambitionner

  14. aspirer à

  15. briguer

  16. espérer

  17. rêver

  18. revendiquer

  19. solliciter

  20. nécessiter

反义词:

  1. refuser

  2. chasser

  3. rejeter

  4. répudier

  5. contester

  6. nier

  7. décliner

  8. dédaigner

  9. repousser

  10. craindre

  11. crainte

  12. renoncer

联想词

  1. croire相信

  2. penser想,思索,思考

  3. dire说,讲

  4. cesser停止,终止

  5. obliger使承担义务

  6. préférer宁愿,宁可,更喜欢

  7. renoncer放弃

  8. prétendre想要,企图,打算

  9. accuser指责,控诉,谴责

  10. demander要求,请求

  11. faire做出,创造,制造